Altenglische legenden.

He was endewed with alle the giftes seuene [enduyd.] Of tholigost, this Cristes champion. [the hooly goost.] Of hooly feruence cast up his look to heuene And inly syhhed of hih deuocioun; [syhed.] Void of al feynyng and symylacioun, [symblacioun.] Line 565 Lyk goddis knyht manly dide abraide, Vnto the bisshop euene thus he saide: "O, sere bisshop, sholde I me now with|drawe, [O sir.] Shewe by dissymylyng a maner variance? Force to put of with force, is good lawe; [it is.] Line 570 But this mater requereth in substance [mateere requerith.] To be peised more iustly in ballance — [For to.] What sholde profite to my concyence [What dysavayl wer to my c.] Wynne al this world and to god doon offence? [and do to.] Ther is in soth a nothir cheuysance [chevyssaunce.] Line 575 Heer in this world for thyngis temporal, [Here. of st. for. thynges.] And a nother gostly purueiance [anothir. purvyaunce.] Touchyng the thynges that been celestial; [thoo thynges. be.] For wordly men Juparte lif and al, [Off worldly men.] Slen ther neyhboures, only to gete good; [And sleen. neyhbours.] Line 580 But goddis lawe forbit shedyng of blood. This proude legat of this tirant seith [of the.] And first purposith in his legarie (!) [l. legacie?] [purposeth in this l.] That I sholde forsake Cristes feith [shulde.] And falle falsly in tapostasie, Line 585 Submytte my crowne and my regalie, Aftir these thynges were fro me withdrawe, [this. fro me wer drawe.] To cerymonyes of paganysmes lawe. [paganysme.] But there anoieth noon aduersite [ther.] Where domynacion hath noon interesse, [wheer.] Line 590 Of froward malys nor of Iniquite — [malyce.] For alwey trouthe al falsheed shal op|presse. [al fehlt.] Tirantis may regne and floure in the richesse As for a while, floreshyng in ther sesoun, [florysshyng.] Til thei vnwarly go to dampnacioun. [goon.] Line 595 And for my part, al lordshepe set a-side, [lordshippe.] To Cristes feith to which I haue me take, [I ha.] For lyf or deth theron I shal abide Vnto my laste, and neuer my lord forsake, [nevir.] Which on a cros deied for my sake: [he deyde.] Line 600 So for his loue and feith to-gidre in deede I wil weel suffre my blood for him to sheede." [that men my blood shal shede.] And heerupon this kyng most ful of grace, [here.] Most pacient and most benigne of cheer, [paciently.] Lyk goddis knyht, gan to tourne his face Line 605 Bi gret auys toward the massager That kam from Hyngwar, and bad him neyhen neer, [fro Ynguar. neyhe.] Ley to ere, to herkne in pleyn language [And ley.] A ful answere touchyng his massage: [this.] "Go to thi lord in al haste possible, Line 610 To him reporte pleynly as I seie As for answere stable and most credible: [moost stable and credyble.] How Cristes feith I neuer shal disobeie, [nevir.] But for his lawe spende my blood and deie, Lyk my beheste whan I Sathan forsook [my promys.] Line 615 And of his feith the stole and ryng I took. [stoole.] Thi lord behestith thre thynges onto me: [vnto.] This kyngdam, which that I do possede, [kyndam first which yit I.] And of his tresour he grantith me plente; [graunteth.] But of his richesse, god wot, I haue no neede, Line 620 And of my lif I haue no-maner dreede — Sauf I wolde for my most hertis ese Rathere lese al than onys god displese. [621—3) Save I wolde for my moost hertys ese & mede Rathere lese al, make this chevyssaunce, Than to my god do ony dysplesaunce.]
/ 708
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 407 Image - Page 407 Plain Text - Page 407

About this Item

Title
Altenglische legenden.
Author
Horstmann, Carl, ed. b. 1851.
Canvas
Page 407
Publication
Heilbronn,: Gebr. Henninger,
1881.
Subject terms
Saints -- Legends
English poetry
Legends

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/afw1383.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/afw1383.0001.001/579:4

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:afw1383.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Altenglische legenden." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/afw1383.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 23, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.