Altenglische legenden.

Than askyd he folke of yche degre Who sufferd more peyne thane he, And he cast vppe a loud cryȝe Line 315 And seyd lama ȝabatamye. There is þe roche of stone þat cleft in|two, When he sufferd al þis wo. Euer-ilke planet was so kynd: They hade hym some-dele in þer mynd. Line 320 Fore-sothe þei comme of Kaymes kyne, They sette it fore no dedly synne [they st. that.] To reyse þe crose betwene them alle [mortas, mortise.] And in a mortas þei lete (it) falle; And when it smote among þe stones, Line 325 His wondys brast all at-ones. They turnyd hys fete donwerde to helle: His blode on Adams hede gane felle. He prayd vnto hys fader of blys, To saue þe pepull þat wolde be hys; Line 330 Hys one hond ȝede est, þe oþer ȝede weste; As þe pylicane sytte on here neste When sche prykes hyre herte blode [Ms. pryked st. prykes.] To gyffe here byrdys fore þer fode: Thus was he strenyd on a tre, Line 335 That bouȝht vs all in þis degre: In euery veyne þei souȝht hys blode — Thus fulle dere he bouȝt hys brode; The croūne of thorne wente throuȝt hys breyne — Hys penans passe þe pelycane; Line 340 A spere was pute thorow his rybbys And with hys blode he fede his brydys, So fre he was to vs Ichone: He held oute water, whene blod was gone; The spere þat thyrled thorow his herte, Line 345 Ȝit god foregaffe hym all þat smerte. What erthly man in synne is bounde, And he aske mersy in þat groūnde: Haue he done neuer so meky(l) a mysse, [Ms. meky.] He schall be saluyd of all synne þat is. Line 350 Bot why I neuen here no pardone, That schall ȝe here, or þat I gone: Be-cause my wytte may not expond To knaw þe pardon of þat groūnde: Fore þer is þe crope & rote Line 355 And þer begane all oure bote; Fore all þe pardone þat is in Rome There is þe well, & thens it come. There is more pardone, I telle þe, Than is all þe water in þe se Line 360 Or gresse or grauell onne þe ground Or sterrys be in þe sky so roūnde Or motys be in þe sone, Sen þe werld was fyrst begone; — For euery contre here hath end of ryȝht, Line 365 And he is lord of en(d)les myȝht. The pardon þat he gaff to hys frend, Is þe blysse with-outen ende. And all his grace & mekyll more [his st. þis.] Was purchast in a fote of square: Line 370 It passyd not a fote in bred, What mane wyll mete it with a threde. I haue so mekyll more to telle: On þe moūnte I may no lenger duelle. — Than fonde we in Galgatha so: Line 375 Beryed worthyly þer lyggys two: Godfrey of Boleyn & Baudwyne, his broþer — Jhesu brynge theþer sych two oþer: Than durst I sey, þat blyssed lond Schuld duell in crystyne mennys hond! Line 380 Beȝond þer is þe same stede Where Jhesu wondys wer bobbyd rede. — [Ms. babbyd st. bobbyd.] And þus we woke all þe nyȝht, [þus st. þer? Ms. toke st. woke.] Euery man with a candyll-lyȝht. And when we had gone þe serkyll aboute, Line 385 We prayd fore them þat wer in doute. And at þe myd-nyȝht more & les Oure prestys disposyd them to messe, Som at þe mounte of Caluerye And som at oþer plasys þer-bye, Line 390 And at þe sepulcour many one songe, And housyld pepull euer amonge; Fore ilke man ches hym a preste And told hym þat ley on hys breste, And after resauyd hym in forme of bred Line 395 That þer fore vs was offerd quyke & dede.
/ 708
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 360 Image - Page 360 Plain Text - Page 360

About this Item

Title
Altenglische legenden.
Author
Horstmann, Carl, ed. b. 1851.
Canvas
Page 360
Publication
Heilbronn,: Gebr. Henninger,
1881.
Subject terms
Saints -- Legends
English poetry
Legends

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/afw1383.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/afw1383.0001.001/531:4

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:afw1383.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Altenglische legenden." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/afw1383.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 18, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.