Altenglische legenden.

That syngys messe at þe sepulcoure: On þe same graue þat oure lord in leye, Prestys synge in latyne euery deye. Line 230 Off oure maner is þer songe — Saue þer berdys are wele longe: That is þe vse of þat contre: That haue longe berdys, are of degre; The ordour of þem are bare-fote frerys. Line 235 Off almus-dedys þei haue no perys, Fore þei hold none oþer astate Bot worschype god arly & late, Both with þe new law & þe olde — They passe all cytes a M. folde. Line 240 When þei make to god þer mone, They pray fore all as wele as one. Thys holy (prestys), þer duelle, [Ms. saules st. prestys.] Schall wytnes þat I ȝou telle: Fore þei haue spokyne in þer orytory Line 245 With sallys þat are in þe peynes of pur|gatory. — Beȝond þer is an auter vnder an hylle That seynte Elyne louyd full wele, And an hole in þe groūnde There þe holy crosse was fonde, Line 250 And þe two crossys of þe theuys all-so: The beter was betwene þem two; There is "a pena & culpa" in þat place Fore all men þat comys theder fore grace, And beforne as we schuld fare, Line 255 Many gode syȝhtys as wele as þare. Seynte Elyne, þe emperyse, And Constantyne, hyre sone so wyse, Ordeynd þat place fore grete delyte Fore euer-more it schuld be replyed(!); Line 260 Seynt Syluester, þat holy pope, Confermyd it vnder hys holy cope, And what sche wold haue þertylle — The pope was redy at hyre wylle. And ȝit it is more stronge þan so, Line 265 And þat schall I preue, or I go: [Ms. I schall I.] The Jewys askyd Jhesu of þer wylle(!) And bade hym ansuere to þat skylle; He seyd in myddys of þe werld with skylle, Full hyȝe brouȝt vpone an hylle, [267—70 sind verderbt.] Line 270 And seyd: "who-so be in charyte And fore my loue hydere wyll wende, In Ioy & blysse he schall me se And with me duelle with-outen ende." Beȝond þat we may to a pylere go Line 275 Where þat he sufferd mekyll wo: Bonde & betyne þer he stode, Tyll all hys body ranne onne blode; So thyke þei spyte on hym by rawe, That nomane myȝht hys vysage knowe. — Line 280 Than turned we vponne a grece in hye [Auf den Calvarienberg führten 18 Stufen, er lag innerhalb der Grabeskirche.] On-to þe mounte of Caluerye. There was fond a fote of groūnde, There is none sych in þe werld roūnde: Fore it was plantyd with þat tre Line 285 There Jhesu bouȝht vs & made vs fre, And it was halowyd with þat blode That oute of hys body ȝode, And þat was payd in ransone Fore all þe synnes þat we hade done. Line 290 There turnyd all hys cruelte(!) To grete mersy, as we may se, When he foregaffe þe stronge theffe That cryede mersy, as he was leffe, And pute hym in no lauȝhynge ley(!) Line 295 Bot gaffe hym paradys þat same dey. Crysten man, if þou be wyse, Hold þou þis of mekyll price! — And ȝit dyde he more, to feyne: He foregaue þem þat brast hys veyne, Line 300 And prayde hys fader hyȝe on lofte Foregyue þe soules þat he hade wrouȝht. There he betauȝt hys modere dere To Johne, his cosyne, þat stode hym nere, And John betoke hys modure also; Line 305 And þei forth to-geder gane go. And þer he soferd grete pouerte, Neuer man so mekyll as he — A fox hath hole, a byrd hath neste, He had not where-onne hys hede to reste — Line 310 The drynke he askyd, was grete amours, Was mans saule, & non oþer lycours.
/ 708
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 359 Image - Page 359 Plain Text - Page 359

About this Item

Title
Altenglische legenden.
Author
Horstmann, Carl, ed. b. 1851.
Canvas
Page 359
Publication
Heilbronn,: Gebr. Henninger,
1881.
Subject terms
Saints -- Legends
English poetry
Legends

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/afw1383.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/afw1383.0001.001/530:4

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:afw1383.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Altenglische legenden." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/afw1383.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 17, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.