Select English works of John Wyclif; edited from original mss. by Thomas Arnold.

in forme of dragouns, and sette her feet upon hem, and heeld hem aȝens her wille. And þis was grete peyne to þes proude fendis; and sich manere of power hadde Cristis disciplis upon fendis, for þei castiden hem out of placis þat þei wolden dwelle inne, and made hem to dwelle in placis þat þei wolden not dwelle inne, and sich subjeccioun is noious to proude spiritis. But Crist badde his disciplis, joie not þus for suche power. And þus, to speke goostli, þis power to defoule eddris, and to defoule scorpiouns, is power to overcome þe fendis whanne þei tempten men to synne bi stingginge of her venym; and her|fore seiþ Crist, þat he haþ ȝovun hem power upon al power of her enemye and he shal not noie hem. But neþeles, joie ȝe not in þis þing to vein glorie, þat spiritis ben suget to ȝou [This passage is rightly marked as a quotation in E, but not in A.] , for þis mai falle to dampned men, as many men moun reise þe fend, and make him worche woundris, and ȝit in alle þes dedis þei moun be fendis as he is; for bi vertue of Crist þes fendis ben þus suget, and þes names han vertue to make þe fend drede kindeli. But Crist techiþ hise disciplis to joie more of þis, þat her names ben writun in hevene, for to come to blisse. Of þis shulde þei have more joie, and holde hem in mekenes. And Crist telliþ not þis to men as he dide to þes disciplis, but if he kepe hem in vertues and bringe hem to hevene, for ellis Crist tauȝte hem to joie of þingis þat weren fals. And þus it semeþ þat þese disciplis weren confermyd in manere, and ȝit God leet hem falle, to teche his Chirche to flee pride; and þus Crist leet Petir falle ofte, after þat he was apostle, and þat, to teche prelatis after, to joie not to myche of her staat, for sich boost is fendis synne, þat stynkiþ foule bifore God, and it is maad in feyned power to loose men and bynde. Men shulden loke þat þei weren certeyn þat God wolde worche þus wiþ hem, bifore þei spaken of þis power, and of þe dedis of þat to men, and þanne wiþ grete mekenes, to moven men to þanke God; for liynge in sich a caas smatchide a myche more synne, þan was in þes disciplis þat Crist reprevyde so sharpli. For þei seiden
/ 448
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 188 Image - Page 188 Plain Text - Page 188

About this Item

Title
Select English works of John Wyclif; edited from original mss. by Thomas Arnold.
Author
Wycliffe, John, d. 1384.
Canvas
Page 188
Publication
Oxford,: Clarendon Press,
1869-71.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/afb3713.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/afb3713.0001.001/224:4

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:afb3713.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Select English works of John Wyclif; edited from original mss. by Thomas Arnold." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/afb3713.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed April 29, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.