he wiste þat he was a just man, and þerto an hooly man, and kepte him more tenderli. For men have kyndely drede of God and of his lawe. And þerfore Heroude herde Joon, and aftir him dide many þingis, and herde Joon wiþ good wille, in þingis þat touchide conscience. And whan a covenable day fell to Heroude and þis wickide womman, Heroude, in þe daie þat he was born inne, made a feste to tribunes and to princis of þe temple, and to þe gretteste maistris þat dwelten in Galile. And þus many men þenken þat Heroude was an ypocrite; for he caste to slee þis Seint Joon, and florishide it wiþ falshede. And as men sup|posen, al þis cast cam first of þis false womman. For as wymmen, where þei ben goode, passen oþer creaturis, so, where þei ben turned to yvel, þei passen many oþer fendis.
And whanne þe douȝter of þis womman was entrid in to þe halle, and pleside to Heroude and his gestis bi tumbleris lepyng [The … of the original is rendered in the Vulgate 'quum saltasset,' which the first Wycliffite version naturally translates, 'whanne the douȝter . . . . hadde lepte,' and the present writer understands of a tumbler or female acrobat. Such displays were common in the middle ages. Chaucer, in describing a fes|tive meeting (Romaunt of the Rose, near the beginning), speaks of 'sail|louris:'—
'There was many a tymbester,And saillouris that I dar wel swereCouthe her craft ful parfitly.
] , þis kyng seide to þis wenche þat she shulde axe what she wolde. And he swore to þis wenche þat whatever she axide him he shulde ȝeve it to hir, if it were half his rewme. And bi þes wordis it semeþ þat þis fraude was cast bi þis womman and Heroude; or ellis he were to greet a fool, to ȝyve half his rewme for lepyng of a strumpet. And þis wenche wente forþ and axide at hir modir, what she shulde aske of þis kyng Heroude. And hir modir bad hir axe þe heed of Joon Baptist. And whanne þis wenche cam in anoon wiþ haste to þe kyng, she axide and seide, I wole anoon þat þou ȝeve me þe heed of Joon Baptist in a dishe. And þe kyng was sori; for his grete ooþ and for his gestis he wolde not make þis wenche sorowful, but sente for a man-sleere, and bad brynge to him þe heed of Joon Baptist. And he girde of his heed in prisoun, and brouȝte his heed in a dishe and ȝaf it to þis wenche, and she ȝaf it to hir modir. And whanne þis þing was herd, þe disciplis of Joon camen and token his bodi and putten it in a sepulcre.