wyþ haten and ben woode wroþ with men þat trewly dispisen synne and reprouen here ypocrisie, and pursuen hem cruely and with out mercy þat frely and sadly techyn þe gospel and þe comaundements of god wherby here symonye and ypocrisie is more knowen of þe peple, þanne þei ben cruel ypocritis.
Ȝif þei pursuen trwe men for techyng of þe gospel, and seyn þere wiþ þat þei pursuen hem for errours þat þei seyn openly to þe peple when þei lien & falsly sclaundren trewe men, but þe pursuyt is maad for prestes techyng men where þei schullen do here almes to here moste nedy neiȝbores after þe gospel; þan be þei cursed ypocritis.
¶ Ȝif þei maken prelatis and lordis, bi here fals flateryng and lesyngis in confessions and preuei conseils, to lette prestis to preche goddis lawe and to lette þe peple to knowe and to kepe þe comaundementis of god, lest freris ypocrisie and wynny[n]g be stoppid and þe peples almes betere spendid, þanne be þei cursed ypocritis.
¶ Ȝif þei come in to þe chirche to holde and meyntene þe pouert of crist and his apostelis and bynden hem þer to, and þer with ben most coueitouse abouten worldely goodis, summe aboute temperal almes nedles and summe aboute worldely lordyschype, bi ypocrisie and lesyngis and flateryngs, þei ben þan trecherous ypocritis and perilous enemys of crist and his chirche.
[page 4] ¶ Ȝif þei maken profession to most hey pouert and to be deed to þe world and worldely þingis, and wiþ þis stryuen nyȝt and day who of hem may bilde gaiest wast housis and costly places, as chirchis or castelis to herberwen lordis inne and ladyes, and beggen of pore men þer-to þat han nouȝt to lyuen by ne here children, þei ben perilous ypocritis and dysceyuen riche and poore.
Ȝif þei ordeynen ydiotis to ben lymytours þat best kunnyn begge, and holde goode men and kunnyng in holy writt fro prechynge, and disceyuen men bi pardons, lettris of fraternite and priuat preieris for to geten worldely muk more þan soule helþe, þanne be þei fals ypocritis and worschipen false maummetis.