4
Structures, Strictures, and Stratagems
I don't think the film has a grammar. I don't think film has
but one form. If a good film results, then that film has created
its own grammar.
Yasujiro Ozu'
The materials upon which Ozu draws are further organized by particular
constructive principles. No other cities or families in cinema are like his, and
this uniqueness proceeds from a series of formal processes which will occupy
me for the next three chapters.
A poetics - derived from poiesis, or 'active making' - puts at the center of
its concerns the problem of how art works are constructed to have certain
effects and uses. The artist's craft, including both abstract principles and
particular practices, takes on major importance. In narrative cinema, this
requires understanding how materials are deployed in structural patterns -
progression, repetition, equivalence, and so forth - as well as how the
spectator is prompted to dynamize those patterns in time through the process
of what I call narration. If you notice that a film's ending echoes its beginning,
you have spotted a structural feature; if you go on to observe how the
knowledge implicit in this ending modifies your impression of the beginning,
you are tracing the process of narration. In this connection, let me roll out a
few pieces of analytical machinery that will help the inquiry along.
In the process of narration, various aspects of the film become cues for
spectatorial activity. Of these cues, the most salient here are those proffered by
the syuzhet, the substance and sequence of narrative events explicitly
presented in the film. For example, Tokyo Story begins with the elderly father
and mother packing to visit their children in the city; in the next scene, the
couple arrive in their son's Tokyo household. These scenes constitute distinct
syuzhet components. The syuzhet prompts the spectator to build the fabula,
or total system of story events, explicit as well as implicit. In the Tokyo Story
example, the spectator must not only construct the narrative units of packing
for the trip and arriving at the son's home; the spectator must also infer the
trip itself, which is not dramatized in the syuzhet. Later we learn that the old
couple also stopped en route to Tokyo and visited another son. Overall, the
action complex of leaving home/travel/visit to son/travel/arriving in Tokyo
constitutes, in gross outline, the fabula. As the example suggests, the syuzhet
invariably contains some gaps in presenting the fabula, and the choice and
control of these gaps contribute mightily to the overall effect of the film.2 (I
have borrowed the Russian Formalists' terms for these processes because no
English words unambiguously capture the distinctions that they make.) In
accordance with contemporary usage, I shall also employ the term 'diegesis' to
51
|