Middle English Dictionary Entry
stīen v.(1)
Entry Info
Forms | stīen v.(1) Also sti(e, stig(e(n, stigh(e, stiȝ(e(n & stẹ̄(n, stegh(e, steȝe(n, stei(n, steie(n, steigh(e, steiȝ(e(n, steiȝhen, steih(ȝe & (early) stiȝan, -æn, (Orm.) stiȝhenn, (chiefly SWM) stih(e(n, (chiefly SW) steo & (early infl.) stiȝende & (error) sytyh. Forms: pl. stīen, etc. & (error) stikð; p.sg.1 or 3 stī(e, stīeghe, stī̆gh(e, stī̆ȝ(e, stī̆h, steg(ȝ, stegh(e, steȝ(e, stei(e, steigh(e, steiȝ(e, steih(e, (N) stāg, steich, (K) stāwe, steaȝ & (early) steah, steȝh, steh(ȝ, stech, (Orm.) stāh, (SW) steuȝ & stīed(e, etc. & stīud, stīde, steȝt, (early) steut & (error) stīeden; sg.2 stiȝ, stehe, stei(ȝ, (early SWM) stihe, stuhe & stīdest, etc. & stīedust; pl. stiȝe(n, steghe, stei(gh, stōwen, (early SWM) stihen, stuhen & stīeden, etc. & stīeȝeden; ppl. stigen, stiewen, stei(ȝen, (N) steich, (SW) stōȝen, (Orm.) stiȝhenn & stīed, etc. & stīet, steit, steiut. |
Etymology | OE stīgan; sg.3 stīgeþ, stīgþ, stīhþ; p. stāh, (A) stāg; pl. stigon; ppl. *stigen. |
Definitions (Senses and Subsenses)
Note: Cp. astien v., istien v.
1a.
To move in a vertical plane, move up or down; -- with adverbs: (a) ~ doun (dounward, nether), to go down, descend; also fig.; of Christ: come down (to earth at the Incarnation), descend (to hell following the Crucifixion); ~ on doun, fig. be humble; (b) ~ up (upright, upward), to ascend; rise; of smoke, vapor, an odor, etc.: waft upward; of a spring, water: well up; of fire: blaze up; of a plant: spring up, sprout up, grow; of a bird: fly up; (c) ~ up (ful heighe), of Christ: to ascend bodily (to heaven following the Resurrection); -- also impers.; ben stied up; (d) ~ up, of God, Christ, Mary, an angel, etc.: to ascend (into the air, to the heavens, etc. after an appearance to sb. on earth), rise; (e) ~ up (upward), of a living person: to ascend (into heaven); also fig.; of a person or the soul after death: be translated (to heaven), ascend; be saved.
Associated quotations
a
- a1150(OE) Vsp.D.Hom.(Vsp D.14)99/11 : Stih nu ondun [L Descende] þæt þu muge þonne asteon up.
- c1175 Orm.(Jun 1)ded.207 : Hiss hallȝhe sawle stah Fra rode dun till helle.
- c1175 Orm.(Jun 1)10786 : Iwhillc mann þatt unnderr Crist Iss laȝhelike fullhtnedd Birrþ stiȝhenn dun fra þeþennforþ Off modiȝnessess lawe.
- c1175 Orm.(Jun 1)12827 : Ȝe shulenn sen full wel & offte Godess enngless..dunnwarrd..upponn Þe manness Sune stiȝhenn.
- c1175 Orm.(Jun 1)16700 : Niss nan mann þatt stiȝheþþ upp Inntill þe burrh off heffne Wiþþutenn himm þatt stah forr menn Off heffne dun till erþe.
- a1200 Trin.Hom.(Trin-C B.14.52)111 : Descendet primum in [i]nferiores partes terre: Erest he steg neoðer.
- a1225(c1200) Vices & V.(1) (Stw 34)45/16 : Descendunt usque ad abissos..Eft hit seið ðat hie stikð [?read: stigð] niðer in to nielnesse mid here ðohtes, for us eft to warnin.
- a1425(a1400) Paul.Epist.(Corp-C 32)Eph.4.10 : He..styede doun.
b
- c1230(?a1200) Ancr.(Corp-C 402)112/21 : Stench stiheð [Nero: stihð; Cai: stihed] uppart, & ȝe beoð hehe iclumben þer þe wind is muchel of stronge temptatiuns.
- c1300 SLeg.And.(Hrl 2277)94 : No man nemiȝte him areche, for euere vpward he steȝ.
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)6579 : Þat water dude uorþ is kunde & wax euere uaste..It watte is brech al aboute & euere vpward it stey.
- c1350 Apoc.(1) in LuSE (Hrl 874)p.159 : Iesus crist shal cast hem in to helle þat hij hadden þe hertes hard in coueitise..often þe smook of hym steiȝ vp wiþouten ende.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Ex.16.13 : Steying [vr. steiynge] up, a curlew couerde þe tentis.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Num.21.18 : Irael song þis dyte, 'styȝ opp þe put.'
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Mark 4.7 : An other [seed] felde doun into thornes, and thornes stieden vp and strangliden it.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Mark 4.8 : An other [seed] felde doun in to good lond and ȝaue fruyt, styinge [WB(2): springynge] vp and wexinge.
- (c1384) WBible(1) (Roy 1.B.6)Apoc.9.2 : He openyde the pitt of depnesse, and smoke of the pitt stiȝede up.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)5.3991 : Doun fro the Sky ther cam a char, The which Dragouns aboute drowe..And up sche [Medea] styh, and faire and wel Sche drof forth bothe char and whel.
- (a1398) *Trev.Barth.(Add 27944)125b/a : Þe sonne..turneþ aȝeyn..fro þe souþ cerclez and stiȝeþ vp by þe norþ cerclis.
- c1400 Apoc.(2) (Hrl 171)52/10 : Þe beest þat schal stiȝe vp fro depnesse schal do bateile aȝens hem & ouercome hem & sle hem.
- c1400 Bk.Mother (Bod 416)136/21 : Þe hous is fol of þe smel of þe oynement, for hit stieþ up into þe blisful place of holi spiritus.
- a1425 Daniel *Treat.Uroscopy (Wel 225)87/809 : Coleryk folk, lange & sklendyr..because of colre, for colre kyndly styis upward be resoun for hete, for it is kynd of hete evermare to draw upward.
- a1450(a1338) Mannyng Chron.Pt.1 (Lamb 131)8341 : Fir þey set..Þe lowe was mikel & vp-ward stey So þat hit in to þe castel fley.
- c1450(1410) Walton Boeth.(Lin-C 103)p.212 : Fuyre right of mouynge of nature, Beholde how scharp it makeþ it and light, And also..How it enforceth for to stye vp-right.
- a1500(c1410) Dives & P.(Htrn 270)1.111 : Encens be hete of þe feir smellyȝt swete and steyith vp to heueneward.
- a1500(1422) Yonge SSecr.(Rwl B.490)241/10 : The stomake..shale be replete..of Humours, that hit shal draw to hym of the superfluyteis of the body, and aftyr shal sty vp to the brayne fumositeis..and make the hede akynge.
- a1500(?a1425) Lambeth SSecr.(Lamb 501)73/1 : In þis tyme..moistures styen vp to þe croppys of trees and to þe heuedys of braunches.
- a1500(?a1425) Lambeth SSecr.(Lamb 501)80/14 : Þe moste louable wyn..ys it..whos grape ys..noght..gedryd or..þe moystnesse of his stok sty vp to þe crope and þe braunches.
- a1500 Imit.Chr.(Dub 678)128/10 : Ofte tymes þe fire brenniþ, but withoute flamme & smoke it stieþ neuere up.
- a1475 *Sidrak & B.(Lnsd 793)5836 : A shadowe of þe erthe riseþ sone And stieþ vp aboue þe mone.
- a1475 Sidrak & B.in Centaurus 12 (Lnsd 793)219/5340 : Men mowen somtyme se a smeke Arise of þe erthe as it were a reke, And exalaciouns þei done highte, Þicke in-to þe eyr þei stiȝen vp righte.
- 1530(c1450) Mirror Our Lady (Fawkes)172 : Oute of the rowte therof shal stye vp a flowre.
c
- a1150(c1125) Vsp.D.Hom.Elucid.(Vsp D.14)145/7-8 : On hwylcen heowe steah he up? On þan heowe þe he hæfde beforan his þrowunge, he steah up oð þa wolcnen.
- c1175 Orm.(Jun 1)ded.233 : He stah forr ure god Upp inntill heffness blisse.
- a1325 Heil beo þou Marie Mylde (StJ-C S.30)35 : Marie, for þat swete ioie þat þou were þan inne Wan þou seie ihesu crist..Steye vp to heuene..bring me out of sinne.
- c1350(a1333) Shoreham Poems (Add 17376)123/252 : Hi seȝ ihesus..Op in-to heuene steȝe.
- (a1387) Trev.Higd.(StJ-C H.1)1.113 : Out of þat mount Crist steihe vp into heuene.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)22723 : Siþen vp til heuen him stei [Frf: he stegh].
- a1425(a1400) Paul.Epist.(Corp-C 32)Eph.4.10 : He..styede vp aboue alle heuenys.
- (a1438) MKempe A (Add 61823)174/30 : Sche sey hyr Lord steyn vp in-to Heuyn, for sche cowde not forberyn hym in erde.
- a1456(a1449) Lydg.Gaude VMC (Trin-C R.3.20)25 : Gaude Cristo ascendente..For of his might and goodely mocyon He styeghe ful hye aboue þe sterres hight.
- a1450 3 KCol.(1) (Roy 18.A.10)31/27 : Sche leuyd aftir tyme þat oure lord was styed vp in to heuene xvj ȝere.
- c1450(c1415) Roy.Serm.(Roy 18.B.23)325/12 : Aftur þe tyme þat Crist was stied vp to heven, he prayed Seynt Iohn þe Euaungelist þat he myght ons se hure.
- c1470 Bible F.(Cleve-W q091.92-C468)58/32 : He stied up into heuen tofore his appostlis & tofore much folkis.
- c1475(c1445) Pecock Donet (Bod 916)88/9 : In þe same body and soule he boþe to gedir, god and man, þe fourtiþe daie aftir his resurrexioun stied vp into heuene.
- a1500(?a1390) Mirk Fest.(GoughETop 4)27/2 : Whan Cryst was styet vp into Heuen, þe apostoles tentedon all to prechyng of Goddys wordes.
- a1500(?a1390) Mirk Fest.(GoughETop 4)152/14 : He blessed hom and soo steȝt vp ynto Heuen.
- a1500(?a1390) Mirk Fest.(GoughETop 4)262/17 : He was steyt vp ynto Heuen.
d
- c1175 Orm.(Jun 1)13821 : Ȝe shulenn sen..Godess enngless Upp warrd..upponn Þe manness Sune stiȝhenn.
- c1225(?c1200) St.Kath.(1) (Roy 17.A.27)39/329 : Ter..com an engel..seide..'ich hitam Micael, godes heh-engel..of heouene isend forto seggen þe þis,' & mit tet ilke steh upto þe steorren.
- c1225(?c1200) St.Marg.(1) (Bod 34)52/13 : Þe engles..sungen ase ha stuhen [Roy: stihen] up wið sweteste steuene.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Gen.17.22 : Whenn þe sermoun of þe speker with hym was endid, god steyȝ up fro abraham.
- (a1387) Trev.Higd.(StJ-C H.1)4.467 : Þis man, þat..semed a vile mesel..worþe whyte and faire anon, and stigh up in to þe aer.
- (?a1430) Hoccl.Mir.Virg.(Hnt HM 744)93 : Shee [Virgin Mary] vp to heuene ascendid vp and sty, And soone aftir, Abbot of þat Abbeye He maad was, as þat tolde him our lady.
- (a1438) MKempe A (Add 61823)8/23 : Owyr..Lord Crist Ihesu..aperyd to hys creatur..in lyknesse of a man..And a-noon, as he had seyd þes wordys..he stey up in-to þe eyr, not rygth hastyli & qwykly, but fayr & esly þat sche mygth wel be-holdyn hym in þe eyr tyl it was closyd a-geyn.
e
- c1175 Orm.(Jun 1)16698 : Niss nan mann þatt stiȝheþþ upp Inntill þe burrh off heffne.
- a1225(c1200) Vices & V.(1) (Stw 34)45/11 : Hie stieð up to heuene mid here gastliche þohtes for to sceawin ðe michele merhðe of heuene riche.
- c1225(?c1200) St.Marg.(1) (Bod 34)50/31 : Te gast steah [Roy: steh] up to þet istirrede bur, bliðe to heouene.
- (a1387) Trev.Higd.(StJ-C H.1)4.411 : Symon Magus..sette aday whan he wolde stye up [Higd.(2): ascende] into hevene..But at þe prayere of Peter he fil down of his fliȝt.
- c1390(?c1350) SVrn.Leg.(Vrn)13/357 : Foule fende..þou sest Of cristen men, boþe lest and mest, Steyhȝe vpward from whennes þou fil.
- a1400 Primer (StJ-C G.24)21 : Wasche awey oure gyltes that we aȝeyn bowȝte by the mowe styeup to the sete of endeles blisse.
- a1425(a1400) PConsc.(Glb E.9 & Hrl 4196)4557,4560 : When þai haf liggen dede on þis wyse Thre days and an half, þai sal ryse, And..þair enmys a voce sal here Until þam spek..'Ely and Ennok steyes up bathe'..when þai haf herd þis steven, In a cloude þai sal stey up til heven.
- c1440(?c1350) Mirror St.Edm.(4) (Thrn)29/16 : We sall steighe vp alswa thurgh His grace.
- c1450(?c1425) St.Christina Mirab.(Dc 114)126/30 : For hem þat steygheþ vp and shulde be saued, she hoppyd and dauncyd.
- c1450 Earth(3) (Lamb 853)16/51 : Lete neuere þis erþe for þis erþe myscheue ne spille..So þat þis erþe from þis erþe may stie up to þin hiȝ hille.
1b.
To descend, come down; also fig.; also, fall.
Associated quotations
- a1200 Trin.Hom.(Trin-C B.14.52)111 : Of neoðerstienge specð dauid on þe salm boc..fro hwu [read: hwu hegh] he to hwu loge steh.
- a1250(?c1200) St.Kath.(1) (Tit D.18)127/1659 : Nefde ha bute iseid tus þet ter ne com a steuene stihende fram heouene.
- a1425 PPl.A(1) (UC 45)5.198 : Stey [Trin-C: He stumblide on þe þresshewold & fel to þe erþe].
1c.
(a) To ascend, rise; also fig.; of smoke, a stench: waft upward; of a spring, water: well up; of a flame: blaze up; of a blossom: spring up; of a bird: fly up; (b) of Christ: to ascend bodily (to heaven following the Resurrection); also, of the Antichrist: rise up (into the air as if to ascend to heaven); ben stied; (c) of Christ, an angel, a heavenly being: to ascend (into heaven, to the stars, etc. after an appearance to sb. on earth); ben stied; (d) of a living person: to ascend (into heaven); also fig.; of a person, the body, or the soul after death: be translated (to heaven), ascend.
Associated quotations
a
- a1200 Trin.Hom.(Trin-C B.14.52)217 : An gerd sal spruten of iesse more and an blosme stien of þare more.
- c1225(?c1200) St.Marg.(1) (Bod 34)28/25 : Stute nu, wleatewile wiht, to astenche me wið þe stench þe of þi muð stiheð.
- c1300 SLeg.Kenelm (LdMisc 108)248 : A coluere..cam fram heouene fleo..and sethþe aȝen gan steo.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Judg.13.20 : Þe flawme of þe awter steȝede in to heuene.
- (a1398) *Trev.Barth.(Add 27944)105b/a : Heuen..is þe fifte element..hit is noȝt heuy, for þanne it myȝte come dounward, noþir liȝt, for one cause, þat it schulde styȝe & meve vpward.
- a1400(c1303) Mannyng HS (Hrl 1701)321 : Me þoght hyt [a dove] was þat fro me steye [F est leue].
- a1425(c1395) WBible(2) (Roy 1.C.8)Gen.2.6 : A welle stiede [WB(1): ascendide] out of the erthe and moistide al the hiȝere part of erthe.
- a1425(c1395) WBible(2) (Roy 1.C.8)Num.21.18 : Thanne Israel soong this song, 'The pit [Gloss.: that is, water of the pit] stie.'
- a1450 The tixt of holy writ (Dgb 102)159 : My soule..loueþ Ihesu..She is wiþ hym in helle hete, Wiþ hym in his resurexioun, And stye in-to heuene in his fadres see.
- a1500(c1340) Rolle Psalter (UC 64)17.10 : Reke steghe in þe ire of him.
b
- a1150(c1125) Vsp.D.Hom.Elucid.(Vsp D.14)145/5 : Steah he ane into heofene?
- a1200 Trin.Hom.(Trin-C B.14.52)111 : Siððen he is buuen alle hegnesse, hwider sholde he stige?..Quod autem ascendit..he steg..siðen on hegh..Et ascendit super cherubin..and steh eft abuuen cherubin..Recursus ad sedem dei: he steh to heuenliche heh settle.
- c1225(?c1200) St.Juliana (Bod 34)57/611 : Arise, & þin ariste cuddest þine icorene, & stuhe [Roy: stihe] abuue þe steorren in to þe heste heouene.
- c1230(?a1200) Ancr.(Corp-C 402)127/12 : Vre lauerdes leaste wordes þa he steah [Cleo: stech] to heouene & leafde his leoue freond in uncuðe þeode weren of swote luue & of sahtnesse.
- a1275 Seinte marie leuedi (Trin-C B.14.39)42 : In muchele blisse..tov were þo þinne swete sone ibere iseie him into heuene sten.
- a1300 Bestiary (Arun 292)639 : Crist..ded was in blod & bon; vp he ros..& steg to heuene vuenest [read: vuemest].
- c1300 SLeg.Magd.(2) (LdMisc 108)438 : He a-ros and to heoue steuȝ, to is fader sete, And sat him þare-inne.
- a1325 SLeg.(Corp-C 145)436/56 : Wiþ mannes forme..he stei to heuene wiþ wondes fiue.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)13/18 : He..to-uore ham al aperteliche steaȝ into heuene.
- (1357) Gaytr.LFCatech.(Yk-Borth R.I.11)30/153 : Thurgh strenth of him-self he stegh in-till heuen.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))John 20.17 : Nyle thou touche me, for I haue not ȝit styȝed to my fadir..go to my britheren and seye to hem, 'I stye to my fadir.'
- c1390 Castle Love(1) (Vrn)1492 : Þat from heuene com, to heuene he steþ.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)19009 : Til heuen he stei [Trin-C: steyȝe; Phys-E: steich], þat was wel sene.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)20908 : Fiue wynter was he bischop þar; Sex and thritti winter euen Fra ihesu crist was stei [Frf: steyed; Phys-E: steich] til heuen.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)25580 : Þat ilk time til heuen stei þou.
- a1400 Cursor (Vsp A.3)988/243* : Neghe me not..yhit steghe I not on heghe To my fader in heuen.
- c1400 Wycl.DSins (Bod 647)144 : Jesus Crist, when he steyghe to heven, enjoyned specialy to alle his apostils to preche þo gospel frely to iche mon.
- a1425(?c1384) Wycl.Church (Bod 788)340 : Aftir þat Crist was stied in to hevene..he sente doun þe Holi Goost.
- a1425 NHom.(3) Leg.Suppl.Hrl.(Hrl 4196)35/31 : When Crist had rysen..And steghed to heuyn..Þan war þe appostels parted wide To sere cuntres.
- (c1426) Audelay Poems (Dc 302)204/34 : Fro erþe to heuen He styud ful stil.
- (c1443) Pecock Rule (Mrg M 519)213 : Eer þou stiȝedist into heuene and also whanne þou stiȝedist, þou bihiȝtis to þi disciplis þat..þou woldist sende to hem þe holy goost.
- c1450(?a1400) Wars Alex.(Ashm 44)3467 : He þat stiȝe to þe sternes stiȝtill vs in heuen!
- c1450 In þee god (Lamb 853)25 : Up þou roos in fleisch..Þe þrid day bi godli myȝt; Þou stiȝ to heuen in þi manhede.
- ?a1475 Ludus C.(Vsp D.8)14/461 : Mary Mawdelyn..ffallyth to ground..to kys his fete..he byddyth his feet þat sche not kys tyl he haue styed to hefne blys.
- a1480(c1450) Barlaam (2) (Peterh 257)29/1020 : He appered to his disciplis and ȝaf hem pees..And after fourty dayes he stye into heuene.
- a1500(c1340) Rolle Psalter (UC 64)46.5 : Ihu crist steghe in til heuen in wondirful ioy of apostils.
- a1500(c1380) Wycl.Papa (Ryl Eng 86)471 : Crist ordeynede þat his apostlis fro tyme þat he steyede to heuene shulden be scaterid in many cuntreys.
- a1500(?a1400) SLChrist (Hrl 3909)7706 : From that place to heuen blisse he stegh fro hom.
- a1500(?a1390) Mirk Fest.(GoughETop 4)154/15 : Þus, good men, Crist steyd ynto Heuen.
- a1500(?a1390) Mirk Fest.(GoughETop 4)159/25 : When our Lord Crist was steyut ynto Heuen, his dyscyples wern in care and mornyng, and sorowfull at hert.
- a1500(?a1390) Mirk Fest.(GoughETop 4)232/13 : Scho bare yn hur hert..þe tochyng [vr. techyng] of Cryst from þe tyme þat scho [vr. he] was borne yn to þe tyme þat he steut ynto Heuen.
- a1500(?a1425) Lambeth SSecr.(Lamb 501)47/26 : Oon sect þat er namyd ypatetiks affermes þat he steigh to þe emperien heuene yn þe semynge of fir.
- a1475 *Sidrak & B.(Lnsd 793)11627 : A wicked man þat time shal be And seie þat Goddis sone is he And byginne forto stie As he wolde to heuen flie.
- ?a1525(?a1475) Play Sacr.(Dub 652)423 : He to hys dyscyples agayn dyd appere..And syth..he styed by hys own powre.
c
- c1225(?c1200) St.Kath.(1) (Bod 34)38/265 : Þe engel..seide..'Ich hit am Michael, Godes heh-engel, ant of heouene isent forte seggen þe þus,' Ant mid tet ilke step up, ant steah to þe steorren.
- c1300 Assump.Virg.(1) (Cmb Gg.4.27)115/143 : Þo he hadde ydon, to heueue he [angel] steȝ; Marie abod and was wel sleȝ.
- a1400 Pep.Gosp.(Pep 2498)5/22 : Also suiþe as þe angels weren steiȝen in to heuene & hadden schewede hem wiþ þe shepehirdes, þe schepehirdes speken to gider.
- a1450 St.Kath.(3) (Richardson 44)51 : Than sayde our lord vnto hir..'I schal not forsake þe ne leue þe..' And whan he had sayde þus, he styed aȝeyn into heuene.
- c1450(?a1422) Lydg.LOL (Dur-U Cosin V.2.16)3.151 : With that worde, as Ioseph myght see, The Angell sty above the sonne beame.
- c1450 Alph.Tales (Add 25719)4/18 : Þis monk lukid after þis pure man, & he saw hym stegh vnto hevyn with þe dubler & þe ffissh in his hand.
d
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)122/25 : Uten we..cyrren to ure Drihten & earniæn mid gode dæde þæt we on heahnesse stiȝæn mote.
- a1200 Trin.Hom.(Trin-C B.14.52)167 : Þis holie maiden..stehȝ þis dai; þo engles hire beren mid soule and mid lichame in to þan heuenliche bure.
- c1225(?c1200) St.Marg.(1) (Bod 34)44/33 : O þet ilke time..fif þusent men..weren..o Cristes..nome hefdes bicoruen..& stihen alle martyrs wið murhde to heouene.
- c1230(?a1200) Ancr.(Corp-C 402)184/3 : We wrecches sunfule wulleð wið eise stihen [Nero: stien; Cleo: stiȝen; Tit: stihe; Pep: steȝe] to heouene..ant me ne mei nawt wið uten swinc.
- a1250 Orison Lord (Lamb 487)187 : Ne wene na mon to stihen wið este to þe steorren.
- c1300 SLeg.Patr.(LdMisc 108)617 : Ȝif þov seruest wel ore louerd þere, siker þov miȝt beo to comen a-ȝein hidere to us and sethþe to heuene steo.
- c1350 MPPsalter (Add 17376)138.7 : Whider shal y fle fro þy face? Ȝif ich steiȝe to heuen, þou art þer; ȝif ich go a-doun to helle, þou comest þider.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Rom.10.6 : Who schal styȝe into heuene?
- (c1384) WBible(1) (Roy 1.B.6)Apoc.11.12 : Thei stiȝeden in to heuen in a cloude.
- c1390 Castle Love(1) (Vrn)164 : And al þe ofspring þat of hem come..Scholde so steyȝen to heuene-blis, To þe heritage of wynne and wele.
- c1390 I wolde witen (Vrn)55 : Ho wot ȝif monnes soule styȝe And bestes soules synkeþ doun?
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)9424 : Þai suld sua blisced be þat þai on ded suld neuer se..And siþen al suld þai stei [Goöt: sty] til heuen.
- a1400 Cursor (Trin-C R.3.8)18750 : Ihesu..liȝte in erþe fro heuen heȝe And þidur wol vs do to steȝe.
- (c1426) Audelay Poems (Dc 302)47/17 : And þis þou myȝt me more plese Þen þaȝ þou stydest ones a day Into heuen.
- a1450(1412) Hoccl.RP (Hrl 4866)3666 : Who so entendeth in-to blisse stye, That firy sparkle algate he moste qwenche.
- a1475 Cross of ihesu (Rwl B.408)20 : Sende us such grace of conuersacion That we may stye and glorified be.
- ?a1475(a1396) *Hilton SP (Hrl 6579)1.59.40a : Þe ioie of an ypocrite is no more þanne a point, for if he steiȝe in to heuene wiþ risinge of his herte and his heued touche þe skyes, atte laste ende he is kest out as a dounghep.
- a1500 Chartier Treat.Hope (Rwl A.338)51/27 : For ther pride shall haue a fall, and the meke shall stye to hevene.
- a1475 *Sidrak & B.(Lnsd 793)11866 : Alle þilke þat wiþ him rise shal To heuene shullen stie him wiþ al.
2.
(a) To climb; -- with adverbs and adverbial phrases: ~ doun, climb down; ~ heighe (on heigh), climb high; ~ over, climb higher; ~ up, climb up; also fig.; ben stied up; (b) to ascend by climbing, climb up; ben stied; ~ in (on), climb up on (sth.); ~ in-to, climb up into (a tree, topcastle, etc.), climb up onto (a wall, tower); ~ up, climb up (a hill, wall), scale (a walled city); ~ upo, climb up on (a riverbank); ~ upon, climb up on (a tree, ladder, mountain, etc.); also fig.; (c) to mount; with prep. phrases: ~ in-to, mount or climb up into (a bed, chariot); ~ on (up, upon), mount or climb up upon (a couch, an animal's back); ~ o (on) rode, ~ upo cros, of Christ: mount on the cross; also, with adv.: ~ up, mount or climb up (onto a bed, into a seat, on an animal's back, etc.); stiinge (up, mounted; (d) to ascend a throne; also, with adv.: ~ up; (e) to climb (a hill, ladder); -- used fig.; (f) ~ on (up upon), of a male animal: to mount (a female), copulate with.
Associated quotations
a
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)80/31 : He bið ilic þam men þe..astihð..uppon þære læddrestæfæ, a þæt he up cume to þære læddre ende, & wule þonne stiȝan ufor butan stafæ; þonne fællæð he.
- c1175 Orm.(Jun 1)11155 : Crist, son summ he fullhtnedd wass & stiȝhenn upp o strande..he turrnde himm till To biddenn hise beness.
- c1230(?a1200) Ancr.(Corp-C 402)181/22 : Leaf..bihinde me & warp awei from me alle mine gultes þet ich, ilihtet of hare heuinesse, lihtliche stihe [Pep: steiȝe] up to heouene bi þeos leaddre.
- c1300 SLeg.MPChr.(LdMisc 108)206 : Zachee..so schort..was þat he ne miȝte ouer þe folke i seo; Opon a treo of sicamour he gan to stiȝen an heiȝ.
- a1325(c1250) Gen.& Ex.(Corp-C 444)3599 : Eft he steg up to munt synay For to bi-seken god merci.
- a1325(c1250) Gen.& Ex.(Corp-C 444)4100 : Stig hege up to munt Abarim, And ic sal don ðe ðeden sen Ðe lond ðe sal ðis folcs ben.
- c1330(?a1300) Arth.& M.(Auch)6661 : Þai went to Arundel and schet þe gate And stowen vp heiȝe on þe walle To sen what miȝt to our bifalle.
- c1330(?a1300) Arth.& M.(Auch)8311 : On walles þai steiȝen heiȝe And seiȝen of heþen ful þe cuntreie.
- c1330 7 Sages(1) (Auch)103/2154 : Up to þe halle Rof he stegȝ.
- c1350(a1333) Shoreham Poems (Add 17376)2/50 : Þis ilke laddre is charite, Þe stales gode þeawis; Her-on ihesus stawe vppe bi-fore Al for to teche ous steyȝe.
- c1380 Firumb.(1) (Ashm 33)5027 : By þat were stoȝen vp wyþ vygour An hundred Sarsyns oppon þe tour.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Mat.14.23 : The cumpanyes left, he steiȝide vp in to an hill aloone for to preye.
- c1390(?c1350) SVrn.Leg.(Vrn)61/1186 : Seint Bernard seide, 'to me entende, Vppon þis hul i mote astende [read: ascende]'..Þe abbot him asked þenne, wharto He wolde steih vp on þat hul so.
- ?a1425 Mandev.(2) (Eg 1982)43/14 : Apon þis roche sleped Iacob, when he sawe aungelles steigh vpp and doune by a stye.
- c1450(?c1425) St.Mary Oign.(Dc 114)148/22 : She..ilke a daye steiȝhynge vppe by þe laddyr of Jacob fro vertue to vertue..was sette in þe hyest.
- a1500 Bevis (Chet 8009)85/1652 : Oute of the pitt that was so hye By the rope he vp can stye.
b
- a1150(OE) Vsp.D.Hom.(Vsp D.14)7/29 : He wyle þone hlaford habben up ofer hine sylfne & stigen him sylf æfter & eac onhangigen, scufen þeh simle þone hlaford beforen.
- c1175 Orm.(Jun 1)10673 : Forrþrihht alls he fullhtnedd wass He stah uppo þe strande.
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)5 : Þa oðre men þe reil nefden heo stiȝen uppeon þe godes cunnes treowe and nomen þa twigga and þe blostme and..bistreweden al þane weye.
- a1200 Trin.Hom.(Trin-C B.14.52)165 : Ter ascendit..Þreo siðes steȝh þis holie maiden: erest lichamliche þo hie was þreo ȝier heold biforen þe temple on þe steire of fiftene stoples.
- a1225(c1200) Vices & V.(1) (Stw 34)143/11 : Ascendit Iesus in monten solus orare..He steih uppen ane dune ane him to bidden.
- a1225 Wint.Ben.Rule (Cld D.3)31/32 : Þare hlæddre twa sydan tacniað urne lycame & ure sawle; on þan sydum mystlicæ stæpas of æadmodnysse & of þeawfæstnysse seo godcunde laþunge to stiȝende upp [L ascendendos; OE upastigændan] mid hafod ȝefæstnod.
- a1325(c1250) Gen.& Ex.(Corp-C 444)4130 : He gaf bliscing; bi-leue gon At munt nemboc, on ðat knol fasga; Wane he was stigen, ðeðen ðoa Sag ðe lond of promission.
- a1325(c1280) SLeg.Pass.(Pep 2344)1079 : Oure lord..him-sulf softe stey Myd his þreo disciples vp þe hulle.
- a1325 SLeg.Magd.(1) (Corp-C 145)214 : He bihuld upward..a ȝong child he isey..upe þe roche anhey; Wiþ gret ioie þis godeman after þis child stei.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)2 Kings 15.30 : Ðauiþ steȝede vp þe hil of olyues, steȝynge [WB(2): stiynge; vr. goynge up; L scandens] & weepynge.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Prov.21.22 : Þe cite of stronge men þe wise man steȝede vp [L Civitatem fortium ascendit sapiens] & destroȝede þe strengþe of þe trost of it.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Jer.5.10 : Steȝeþ vp his wallis & scatereþ.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Luke 19.4 : He, rennynge bifore, stiȝede in to a sycamoure tree.
- (a1398) *Trev.Barth.(Add 27944)302a/b : Þe bere..can wonderliche stye [L scandere] vpon trees anon to þe hiȝest coppes.
- c1400(?a1300) KAlex.(LdMisc 622)3263 : Þe oþere in to þe walles steeþ And þe kynges men wiþ gynnes sleeþ.
- c1400(?a1300) KAlex.(LdMisc 622)5818 : Þe kyng of his stede aliȝth And steeȝ on þe wal anon-riȝth And loked ouer what hij dede.
- c1400(?c1380) Cleanness (Nero A.10)389 : Summe swymmed þeron þat save hemself trawed; Summe styȝe to a stud and stared to þe heven.
- a1425(c1395) WBible(2) (Roy 1.C.8)Ezek.40.31 : And the porche therof was to the outermere halle..and eiȝte degrees weren, bi whiche me stiede thorouȝ it.
- ?a1425 Orch.Syon (Hrl 3432)190/23 : Ihesu Crist..haþ maad laddris of his body for to stie upon.
- (c1426) Audelay Poems (Dc 302)48/43 : Loue me..And þou dost me þen more plesyng Þen þaȝ þou styedust vpon hyȝ pelere Folle of rayssors kene stekyng.
- a1450(?1409) Vision Staunton (Roy 17.B.43)73 : Bi þe help of þat woman and of myne owne grypyng, y steied vppon þat ladder.
- c1460(?c1400) Beryn (Nthld 55)1592 : A marynere..Styed in-to the topcastell.
- a1475(?1445) ?Lydg.Cal.(Rwl B.408)229 : Ȝeue us þi hande and þi holy socour That we nowe mowe styȝe in-to þe hyȝe toure.
- a1500(c1340) Rolle Psalter (UC 64)23.3 : Quis ascendit in montem domini..Wha sall stegh in the hill of lord?..Many steghis that standis noght, for thai last noght, falland down agayn til the dale of synn.
- 1532-1897(c1385) Usk TL (Thynne:Skeat)6/45 : Steyers to steye on is none.
c
- c1175 Orm.(Jun 1)8706 : Helyas forrþrihht anan þær stah innto þatt karrte.
- c1230(?a1200) Ancr.(Corp-C 402)132/7 : He..steah [Cai: steh] ȝet o rode herre.
- a1350 Iesu suete is (Hrl 2253)21 : Iesu, for loue þou stehe [vr. steiȝ] on rode.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Gen.49.4 : Þou hast styed up [WB(2): stiedist on] þe couche of þi fader, & þou hast defoulid þe bed of hym.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Judg.12.14 : Abdom..hadde fourty sonys and þretti of hem sonys sonys steȝynge vp [WB(2): stiynge; L ascendentes] on seuenti coltis of asses.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)1 Kings 30.17 : Þer scapide not of hem any man but foure hundrid ȝonge men þat steȝedyn vp camailes & flowen.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)3 Kings 12.18 : Kyng roboam hastijf steȝede vp a chare & fleiȝ in to ierusalem.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Ps.17.11 : He steȝede vp on cherubyn & fleiȝ; he fleiȝ ouer þe pennes of wyndis.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Ps.75.7 : Fro þi blamynge god of Jacob nappeden þat steȝeden [vr. stieȝeden] vp horsis.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Ps.131.3 : I shal not steȝen vp [WB(2): stie] in to þe bed of my beddyng..to þe tyme I fynde a place to þe lord.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Is.30.16 : Ȝee shul fleen & vp on swift ȝee shul steȝen vp.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Jer.22.4 : Gon in shul..þe steȝinge men vp charis & hors.
- ?a1425(c1380) Chaucer Bo.(Benson-Robinson)3.m.9.44 : O Fadir, yyve thou to the thought to steyen up [L conscendere] into thi streyte seete.
- a1450(c1400) Wor.Serm.(Wor F.10)27/178 : Crist com in-to þis world & stied vp-o þe cros of good vriday.
- a1450(1408) Vegetius(1) (Dc 291)65/30 : How þey moste ben vsed to stye and to lyȝt on hir hors on boþe sides.
- a1500(c1340) Rolle Psalter (UC 64)p.509 : Qui ascendis super equos tuos..That steghis on thi horsis..That is, thou sittis in apostils.
- c1540(?a1400) Destr.Troy (Htrn 388)4948 : Two chere men..Stiden vpon stithe horse.
d
- c1350 MPPsalter (Add 17376)46.5 : God steȝ up [WBible(1)(Bod 959): steȝede vp] in swete songe, and our Lord in uoice of trumpe.
- a1500(c1340) Rolle Psalter (UC 64)46.5 : Ascendit deus in iubilo..God steghe in ioy.
e
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)149 : Þis is alle sunfulle monne leddre þet heo sculen in to heouene stiȝen.
- a1500 Consideryng effectually (Cmb Hh.4.12)73 : The mownte of contemplacion strong it is to stey.
f
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Gen.31.10 : I heuyde vp myn eyȝen & seeȝ in slepe males steying vp vpon [WB(2): stiynge on] femalez, vary & splotty & of dyuers colours.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Gen.31.12 : See all þe malez steyyng up vpon þe femalez.
3.
(a) Fig. Of a people: to rise up in anger; ~ ayen, of the body: rise against (the soul), rebel against, assail; (b) ~ up, to rise to one's feet, get up, stand up; (c) ~ up, to raise (Christ) up (on the cross), lift up.
Associated quotations
a
- a1450 SLeg.Suppl.Bod.(Bod 779)405/34 : Whanne þe body þorwȝ penaunce Is to grounde I-brouȝt, þanne ne may hit aȝen þe soule þorwȝ sinne styȝe nouȝt.
- c1400 Interpol.Rolle Cant.(1) (Bod 288)21 : Ascendunt populi et irati sunt..Þe folk stieden and weren wraþþid.
- a1500(c1340) Rolle Psalter (UC 64)p.506 : Folke steghe, and thai ware wrath.
b
- a1325(c1250) Gen.& Ex.(Corp-C 444)319 : Ðus he ðhogte and up he steg, And esten til dat erð he teg, Wente in-to a wirme and tolde eue a tale.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Gen.49.9 : To þe prey, sonn myn, þou styedist [vr. steydist] up, restyng þou lye doun, as a lyoun, and as a lyonesse who schall arere hym?
- c1500 NPass.(Ashm 61)42/423 : Sytyh vp [?read: Styh vp; Cmb Gg 1.1: Riset..and folwith me].
c
- a1400 Ancr.(Pep 2498)173/25 : Nis non þat he ne mote louten to hym ward and louen þe soþe sunne þat was stiewen vp on heiȝe opon þe hattest on þe day.
4.
(a) To extend; ~ up, of rock, a ladder: extend upward; (b) ~ (up, of dawn: to break.
Associated quotations
a
- c1390 NHom.Narrat.(Vrn)16.262/72 : In to þis clif þis hert vp lep And stod on ston þat stag vp step.
- c1450(c1415) Roy.Serm.(Roy 18.B.23)315/24 : Ȝiff þer war a laddur of hell stying vp to heven and it brent a þousaund fold more þan doth anny fyre in hell, ȝitt I wold clyme vp þer-vppon.
b
- a1425(c1395) WBible(2) (Roy 1.C.8)Gen.32.26 : Leeue thou me, for the morewtid stieth [vr. stieth vp] now.
5.
(a) To advance (to a place or position), move, pass; also fig. [quot. ?c1430]; ~ on (up upon), fig. tread on (someone's neck), defeat (sb.); ~ oute, move out (over a wall), venture out; ~ over, pass over (into a place), traverse (a specified distance) [transl. of L transcendere]; ~ up, come forth, go forth; ppl. stiinge as adj., of a snake: ?creeping; ?error for stinginge, ppl. of stingen v. 2.(a); (b) to make a journey, travel; ~ doun, travel down (to a place, esp. a place of lower elevation); ~ up, make a journey; travel up (to sb., esp. a person worthy of honor); journey (to a place, freq. of higher elevation, great holiness, etc.); (c) ~ upon (up on), of a razor: to go over (someone's head); (d) to make entry, enter; ~ in-to, enter into (a city, the Temple); ~ on, embark on (a ship); ~ up, get on board (boats); enter (the Temple); also, with adv.: ~ up, enter; enter (into a boat).
Associated quotations
a
- ?c1225 Ancr.(Cleo C.6)67/23 : Herest þu hu salomon efneð bacbitere to stiȝinde [Corp-C: stinginde] neddre?
- c1300 Lay.Brut (Otho C.13)5355 : Þe eorl..letten louke þe ȝates and stide to walle.
- c1330(?c1300) Guy(1) (Auch)2902 : So mani kniȝtes he seye to armes go, So mani seriaunce steye to kernels þo.
- c1380 Firumb.(1) (Ashm 33)2388 : Wolt þou hit vndertake, To steȝe out ouer þe castel wal?
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Gen.41.27 : Þe seuen oxen þynne & lene þe which steyiden [WB(2) vr. stieden vp] after hem..seuen ȝerez ben of hunger to commen.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)1 Kings 13.23 : Þe stacyoun forsoþe of philisteeym wente out for to steȝen ouyr [L ut transcenderet] in to aspies to fiȝte.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)1 Kings 17.25 : Echeone of israel seide to ooþer, wheþer þou hast seen þis man þat steȝeþ vp [WB(2): stiede]? to ȝifen reproof..to israel he steȝeþ vp.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)2 Kings 6.13 : Whanne þei hadden steȝid ouer, þat baren þe arke of þe lord, sixe paas, þei offredyn an oxe & a weþer.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Prov.25.7 : Betere it is forsoþe þat it be seid to þee, 'steeȝe vp [WB(2): Stie thou] hider,' þan þat þou be meeked beforn a prince.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Bar.4.25 : Thin enmye pursuede thee, bot sone thou shalt see perdicioun of hym, and vpon the nollis of hym thou shalt steiȝ vp [WB(2): stie on the neckes of hym].
- c1400(?a1300) KAlex.(LdMisc 622)1209 : Þai wiþinne to þe walles stowe And defended hem wiþ bowe, Wiþ arblastes, and wiþ stones.
- ?c1430(c1400) Wycl.Possessioners (Corp-C 296)136 : Bi colour of holynesse þei stiȝen in-to synnes on eche side.
- (c1449) Pecock Repr.(Cmb Kk.4.26)259 : The vij kijn thynne and leene, whiche stieden up after tho..ben vij ȝeeris of hungir to comyng.
b
- c1175 Orm.(Jun 1)15636 : Jesu Crist stah dun inntill Cafarrnaumess chesstre..ut off Cana Galile.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Gen.44.24 : Whenn we hadde steyed up to [WB(2): stied to; vr. gon vp to] þi seruaunt our fader, we told hym all þingez þat my lord speke.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Gen.50.5 : I schall steyen up [WB(2): stie] þat I byrye my fader.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Ex.13.18 : Armyd, steyeden [WB(2) vr. wenten] up þe sonnes of yrael.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Num.13.31,32 : Caleph..seiþ, 'styȝe we opp & welde we þe loond..' oþer forsoþe þat weryn wiþ hym seidyn, 'nay, to þis peple we beeþ not myȝty to styȝe opp.'
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Deut.17.8 : Arise & stiȝ opp to þe place þat þe lord þy god haþ chosyn.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Ps.121.4 : Ierusalem..is bild as a cite..Þider forsoþe steȝeden vp lynages..For þere seten þe setis in dom.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Luke 19.28 : Thes thingis seyd, he wente bifore, stiȝynge to Jerusalem.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Gal.2.1 : I stiȝede [WB(2): wente vp] to Jerusalem.
- c1425(c1400) Primer (Cmb Dd.11.82)p.21 : Ierusalem..is bildid as a citee..For..þe lynagis of þe lord stieden þidur.
c
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)1 Kings 1.11 : I schal ȝifyn hym to þe lord alle þe daies of his lyif, & rasour schal not steeȝyn vp on [WB(2): upon] his heuyd.
d
- a1150(OE) Vsp.D.Hom.(Vsp D.14)120/22 : Se witega..Ferde þa to sæ & steah on scip.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)4 Kings 23.2 : Þe king steȝede [vr. steyȝide] vp [WB(2): stiede in to] þe temple of þe lord.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))2 Mac.12.3 : Men of Joppyn..preyeden Jewis, with whiche thei dwelten, for to stye vp smale bootis, whiche thei hadden maad redy.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Mark 6.45 : He constreynede his disciplis for to stiȝe [WB(2): go] vp in to a boot.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))John 10.1 : He that cometh not in by the dore in to the fold of the scheep, but stiȝeth vp [WB(2): stieth] by another weye, is nyȝt thef and day thef.
- a1425 Wycl.Serm.(Bod 788)1.261 : Crist..wente bifore oþer men and stieden into Jerusalem.
6.
(a) To strive toward a higher or more perfect spiritual, moral, or intellectual state; attain to such a state; with inf.: strive (to understand sth.); ~ in-to, strive toward (sth.); also, with adverbs: ~ up (upward), strive upward, strive (toward God or sth.); attain (to sth.); ~ heighe, be knowledgeable (about sth.); ~ upward in-to, strive upward toward (Christ); (b) to rise in social standing, worldly prosperity, etc.; rise (to an office, a position, etc.); also, aspire (to worldly honors) [last quot.]; ~ up; (c) to increase, reach a more intense level; ~ in, increase in (pride); ~ in-to, be stirred into (wrath); ~ on (up), of wrath: arise against (sb., a nation); ~ on heigh, become arrogant; also, with adverbs: ~ so heighe, become so presumptuous; ~ up, increase (in sin); also, of folly, pride: arise, increase; ben stied up, of wrath: be kindled; (d) of a thought, mental image, etc.: to enter (into the mind); of a prayer, good deed: come (into the purview of God); ~ up; (e) ~ up, to rise (above one's carnal nature or desire).
Associated quotations
a
- c1175 Orm.(Jun 1)11827 : Uss birrþ takenn wel þærwiþþ Ȝiff aniȝ mann uss læreþþ, To stiȝhenn upp till haliȝ lif.
- c1225(?c1200) St.Kath.(1) (Bod 34)54/373 : Liht to ure lare, þet tu mahe stihen to understonden in him Godes muchele strengðe.
- (a1398) *Trev.Barth.(Add 27944)8a/a : It is not possible to oure witte to stye vp to þe contemplacioun vnmaterial of þe Ierarchies of heuene.
- c1400 Aelred Inst.(1) (Vrn)35/398 : It is necessarie þat þu stee vp oon, alone, for þilke on is only necessarie.
- ?a1425(c1380) Chaucer Bo.(Benson-Robinson)4.pr.6.413 : Whanne thou art wel reffressched..thou schalt be more stedfast to stye into heyere questions or thinges.
- (c1443) Pecock Rule (Mrg M 519)55 : If þer be eny oþer wey þat bi þe knowing of oure bodi and of oþere creaturis we mowe stiȝe vp into þe knowing of þee, opene it, lord.
- (c1443) Pecock Rule (Mrg M 519)70 : It is swete..to vs forto feele how far..oure natural resoun may bi his owne strengþe and power stiȝe and ascend.
- (c1443) Pecock Rule (Mrg M 519)473 : Þis parfiter accioun wiþ his parfiter contemplacioun ben causis whi þe man stieþ ȝitt into hiȝer and cleerer contemplacioun.
- a1450(a1396) Hilton CPerf.(Paris angl.41)2 : If þou wilt contynuely styen up to perfeccioun..euere perfiȝtly moore and moore encreesse fro vertu to vertu.
- c1450 Capgr.St.Kath.(Arun 396)1.393 : In astronomye þis lady eke so hey stey, She knewe the strengthe..Of alle the planetes.
- c1460 Tree & Fruits HG (McC 132)22/9 : In þis wise þou mayst stygh vp vnto god bi deuocioun in vocale prayeris and also in mental prayeris.
- c1460 Tree & Fruits HG (McC 132)29/19 : Entre in to þe pryuy chaumbre of þin hert and þere exclude alle þinges be nethe god and þan stye vp in to him bi such deuoute meditacioun.
- c1460 Tree & Fruits HG (McC 132)30/23 : Stye vp with an high trust to oure lord Ihesu.
- c1460 Tree & Fruits HG (McC 132)148/15 : It is ful necessarie þat..in al hast it stye vpward to a noþer degre and an higher degre of chastite.
- ?a1475(a1396) *Hilton SP (Hrl 6579)1.25.16b : Þat þi disir miȝte be as it were naked and bar from alle erdli þinges, ai vpward steiende in to ihesu crist.
- c1475(c1445) Pecock Donet (Bod 916)86/10 : Wiþ þis knowing of god y holde me content..into þe tyme y be worþi to stie vp into þe now seide book, 'þe reule of cristen religioun.'
- a1500 Imit.Chr.(Dub 678)118/4 : Þe more profoundly þat a man goþ dovn into himself..þe hyer he stieþ up to god.
b
- a1250 Mon may longe (Mdst A.13)38 : Deth þe sal þrowen dun þar þu wenest heye ste.
- ?c1250 Ar ne kuthe (Gldh)29 : Ne hope non to his liue, her ne mai he biliue; heghe thegh he stighe, ded him felled to grunde.
- c1400 PPl.C (Vsp B.16)4.84 : Stieden [Hnt HM 137: Toke þey on triweliche, they tymbrid nat so heye].
- (a1402) Trev.DCur.(Hrl 1900)74/24 : It semeþ þat by her owne presumpcioun þei stieþ vp to þat office.
- a1425(a1396) Maidstone PPs. (Wht)687 : Of Ihesu Crist a man may lere, For he to noon estaat ne stiȝ, But euere was low in word & chere.
- ?a1425 Wycl.CChron.(2) (Em 85)179/141 : He ordeyned first commyn scolis of diuerse science at Oxenford..suffring no man vnletterid stye to eny dignite of þe chirche.
- ?a1450 Mem.Cred.(Tan 201)51/6 : Straunge men þat..come in to ȝoure londe schull styȝe aboue ȝou.
- c1475 Bk.Physiog.(Cmb Ll.4.14)226 : A litill eye euen, longe and white, betokeneth a man styinge [L aspirantem] moche to hie dingnitys.
c
- a1250 Ancr.(Nero A.14)120/16 : Þu schuldest..beon mildre &..þu nouhst nout..stien into wreððe.
- c1275(?c1250) Owl & N.(Clg A.9)1405 : Þe gost..lutel rehþ of milce & ore An stiȝþ [Jes-O: styhþ] on heþ þurþ modinesse An ouer hoheð þanne lasse.
- ?c1335 Þe grace of god (Hrl 913)17 : Þo Lucifer steiȝ in pride..Vte of heuen he gan glide.
- c1350 Apoc.(1) in LuSE (Hrl 874)p.143 : Þat wondryng..bitokneþ þe compassioun of gode men..þat shullen seen þe synful men so stiȝen vp in synne to her owen dampnacioun.
- c1350 MPPsalter (Add 17376)77.34 : Ȝete was her mete in her mouþe, and þe ire of God steȝe vp hem.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Ps.77.21 : Þerfore þe lord herde & lafte of, & fijr is tend vp in iacob & wrathe is steȝed vp in [WB(2): stiede on] irael.
- (c1426) Audelay Poems (Dc 302)150/24 : Hayle! cumford me ȝif I in sorow fale, Hayle! fore my synns þat styyng is.
- ?c1430(c1400) Wycl.FCLife (Corp-C 296)191 : Mannus foly & pride stieþ vp euere more & more in þis veyn nouelrie.
- (c1449) Pecock Repr.(Cmb Kk.4.26)414 : Such a iuger schulde iuge ouer presumptuoseli sithen he stieth so hiȝ that he takith upon him the iugement which is according oonli to God.
d
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Is.65.17 : I shape newe heuenes & newe erþe, & ben shul not in mynde þe raþere, & steȝen shul þei not vp vp on [WB(2): schulen not stie on] herte.
- (a1382) WBible(1) Pref.Jer.(Bod 959)9.23 : Neþer eyȝe seez ne eere herde ne in to þe herte of man steyȝeden [vr. stiede; L ascenderunt] þingez þat god greyþide to hem þat hym louen.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Deeds 10.4 : Thi preieris and thin almesdedis han stiȝed vp into mynde in the siȝt of the Lord.
- a1425 LOL (Wnds E.I.I)35/17 : I am an aungel of þe Lord, and I am sent of him to þee to telle to þee þat þi preyeeris ben herd, and þin almesdeedis han stied in his siȝt.
e
- c1175 Orm.(Jun 1)10864 : Crist wass fullhtnedd..Forr þatt he wollde shæwenn..Þatt iwhillc mann þatt unnderr Crist Iss laȝhelike fullhtnedd Birrþ stiȝhenn upp off flæshess flod, Upp off hiss flæshess lusstess.
- ?a1425 Orch.Syon (Hrl 3432)161/1 : If þat her owne sensualyte..wil lift up his heed and arise up aȝeins resoun, þanne schulde þe doom of þe conscience arise and stie up aboue hersilf.
Supplemental Materials (draft)
- c1450(1438) GLeg.Assump.Virgin (GiL112) (Eg 876) 581/586 : I haue shewed the a walle to alle the worlde, an arche of sauacion..a ladder for stiers to heuene.
Note: Glossary: "stiers n. pl. 'those who ascend'."
Note: The agent noun MED stier(e (of the verb stien) records only the agent noun of sense 2.(f), 'a rider of a horse. Here, stiers seems to be the agent noun for sense 1a.(b), 'to ascend'.
Note: New sense, poss. gloss: 'One who ascends (to heaven).'