For full access to this item, please  Login

Add to bookbag
Author: Verón, Francois, 1575-1649.
Title: M. le Hucher minister of Amyens in France compelled to fly from the pure word of holy write; strucke dumme; and made to runne away. Vppon the subiect of the B. Sacrament of the altar. By F. Francis Veron of the Society of Iesus, encountring him with the Bible of Geneua only. In the presence of the Duke de Longueuille. VVith a briefe and easie meanes, by which each Catholike may, in like manner, put to flight any minister or sectarie. Sent from Sieur de la Tour one of the sayd Dukes gentlemen, to Sieur de Rotois, gentleman of the Kings game.
Publication info: Ann Arbor, Michigan: University of Michigan, Digital Library Production Service
2012 November (TCP phase 2)
Availability:

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Print source: M. le Hucher minister of Amyens in France compelled to fly from the pure word of holy write; strucke dumme; and made to runne away. Vppon the subiect of the B. Sacrament of the altar. By F. Francis Veron of the Society of Iesus, encountring him with the Bible of Geneua only. In the presence of the Duke de Longueuille. VVith a briefe and easie meanes, by which each Catholike may, in like manner, put to flight any minister or sectarie. Sent from Sieur de la Tour one of the sayd Dukes gentlemen, to Sieur de Rotois, gentleman of the Kings game.
Verón, Francois, 1575-1649., Catcher, Edward, 1584?-1624?,

Printed [Douai: Widow of L. Kellam, 1616]
Alternate titles: Adrian Hucher ministre d'Amyens, mis áa l'inquisition des passages de la Bible de Genève. English Adrian Hucher ministre d'Amyens, mis áa l'inquisition des passages de la Bible de Genève.
Notes:
A translation, by D.V., i.e. Edward Catcher alias Burton, of: Véron, Francois. Adrian Hucher ministre d'Amyens, mis áa l'inquisition des passages de la Bible de Genève, ..
Imprint from STC.
Formerly STC 15400.
Identified as STC 15400 on UMI microfilm.
Imperfect; copy trimmed at foot, affecting imprint, catchwords and signatures.
Reproduction of the original in the Folger Shakespeare Library.
Subject terms:
Le Hucher, Adrien -- Early works to 1800.
Catholic Church -- Controversial literature -- Early works to 1800.
URL: http://name.umdl.umich.edu/A14357.0001.001

Contents
title page
Explication of the Title.
Testimony of the said conference.
To the Reader.
A LETTER OF Mr. DE LA TOVR GENTLEMAN TO THE DVKE OF LONGVEVILLE. VVritten vnto Mr. de Rotois Gen∣tleman of the Kings game.
A BREEFE AND EASIE meanes by vvhich each one though ignorant of deuinity, may by the sole Bible either of Geneua, or any other, shevv apperently to any Mi∣nister hovv farre he is deceaued, and to each Caluinist, hovv in all and euery point of the pretended reformation he is abused.
ARTICLES OF THE CONFESSION OF FAITH OF the pretended reformed Churchs, confronted with the pure word of holy writt; Where it is euidently shewed, that the textes of Scrip∣ture, euen in the Geneua Bible, ci∣ted in the margent of these arti∣cles, conteine nothing of that, which those articles teach against the Catholick faith.
Article 24.
Article 5.
1. Text.
2. Text.
Examen.
3. Text.
Examen.
4. Texte.
Text.
Examen.
Examen.
Texte.
Examen.
2. Texte.
Examen.
Article. 20.
Examen.
Article 11.
Texte.
Examen.
Text.
Examen.
1. Texte.
Examen.
2. Texte.
Examen.
Subscriptions of the Conference, the summe vvherof is contained in the beginning of this letter.
Certaine poincts collected out of this practise, and other experiences of this kind, reduced to six heads, for the more warie proceeding of Catholiques with Sectaries of our age.