For full access to this item, please  Login

Add to bookbag
Author: Prudent le Choyselat, M.
Title: A discourse of housebandrie, no lesse profitable then delectable declaryng how by the housebandrie, or rather housewiferie of hennes, for fiue hundreth Frankes or Frenche poundes (making in Englishe money lv.¹i. xi.ås. i.d.) once emploied, one maie gaine in the yere, fower thousande and fiue hundreth Frankes (whiche in Englishe money, maketh fiue hundreth pou[n]des) of honest profite: All costes and charges deducted. Written in the Frenche tongue by Maister Prudent Choselat. And lately translated into English by R.E.
Publication Info: Ann Arbor, Michigan: University of Michigan, Digital Library Production Service
2011 December (TCP phase 2)
Availability:

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Print source: A discourse of housebandrie, no lesse profitable then delectable declaryng how by the housebandrie, or rather housewiferie of hennes, for fiue hundreth Frankes or Frenche poundes (making in Englishe money lv.¹i. xi.ås. i.d.) once emploied, one maie gaine in the yere, fower thousande and fiue hundreth Frankes (whiche in Englishe money, maketh fiue hundreth pou[n]des) of honest profite: All costes and charges deducted. Written in the Frenche tongue by Maister Prudent Choselat. And lately translated into English by R.E.
Prudent le Choyselat, M.

Imprinted at London: By Jhon Kyngston, for Myles Jenynges, dvvellyng in Paules Churche-yarde, at the signe of the Bible, 1577.
Alternate titles: Discours oeconomique non moins utile que recreatif. English Discours oeconomique non moins utile que recreatif. Profitable discourse of housebandrie.
Notes:
A translation, by R.E., of: M. Prudent le Choyselat. Discours oeconomique non moins utile que recreatif.
Running title reads: A profitable discourse of housebandrie.
Signatures: [A]1 B-D4 E2.
Reproduction of the original in the Williams College. Chapin Library.
Subject terms:
Chicken industry -- France -- Early works to 1800.
URL: http://name.umdl.umich.edu/A10175.0001.001

Contents
title page
rate of exchange
To the right honourable the Coun∣tee of Rochefort, Knight of the order of the Kyng, and Capitaine of fiue hundreth menne of Armes of his or∣dinaunces.
The Aucthor to his frende afflicted vvith the troubles of the ciuile VVarres in Fraunce, in the yere of our Lorde, M.D.LXVII.
Hatchyng of Egges without Hennes, as writeth Ioannes Porta in his seconde Booke of Magike Naturall.