ACLS Humanities E-Book
view contents view reviews search within this book view related titles encoded text Gutenberg-e
HEB book cover
How Taiwan became Chinese: Dutch, Spanish, and Han colonization in the seventeenth century
Tonio Andrade
Year: 2010, c2007.
Publisher:  Columbia University Press. 
© Columbia University Press
view full catalog record
 
For full access to this item, please Login


table of contents
Title Page
Copyright and Permissions
List of Illustrations
List of Maps
Reference Map of Taiwan
Acknowledgments
Preface: Is Taiwan Chinese?
Reader's Guide
Archival Sources
Romanization
Nomenclature
Abbrevations
Other Reference Information
Introduction
[Intro]
China and the Seas
Japanese Expansion
European Expansion
The Age of Expansion: An Asian Perspective
Chapter 1Taiwan on the Eve of Colonization
[Intro]
Taiwan Physical and Human Geography
Chinese in Taiwan
Chapter 2A Scramble for Influence
[Intro]
The Bay of Tayouan
Pirates
Japanese
Chapter 3Pax Hollandica
[Intro]
War and Diplomacy
Pax Hollandica
Chapter 4La Isla Hermosa: The Rise of the Spanish Colony in Northern Taiwan
[Intro]
Establishing a Spanish Colony
Spiritual Expansion
Chapter 5The Fall of Spanish Taiwan
[Intro]
A Burdensome Little Colony
Siege
Chapter 6The Birth of Co-colonization
[Intro]
Colonization
The Establishment of Agriculture
Chapter 7The Challenges of a Chinese Frontier
[Intro]
Deer Hunting
Violence Against Chinese
Conclusion
Chapter 8“The Only Bees on Formosa That Give Honey”
[Intro]
Raising Revenues
Rebellion
Chapter 9Lord and Vassal: Company Rule over the Aborigines
[Intro]
Raising Revenues from Aborigines
Landdag: Feudal Symbolism in an Early-Modern Frontier
After the Rebellion
Chapter 10The Beginning of the End
[Intro]
Zheng Chenggong, the Manchus, and Maritime East Asia
Chenggong and the Company
Chapter 11The Fall of Dutch Taiwan
[Intro]
Rumors of an Invasion
Zheng Chenggong Attacks
Conclusion
Appendix A: Weights, Measures, and Exchange Rates
Appendix B: Governors-General, Governors, and Missionaries
Dutch Governors-General, Governors, and Missionaries
Spanish Governors-General, Governors, and Missionaries
Appendix C: Income and Outlays in Dutch Taiwan
Explanation of Table
Graphs
Appendix D: Taiwan in Antique Maps
Notes
Introduction
Chapter 1Taiwan on the Eve of Colonization
Chapter 2A Scramble for Influence
Chapter 3Pax Hollandica
Chapter 4La Isla Hermosa: The Rise of the Spanish Colony in Northern Taiwan
Chapter 5The Fall of Spanish Taiwan
Chapter 6The Birth of Co-colonization
Chapter 7The Challenges of a Chinese Frontier
Chapter 8“The Only Bees on Formosa That Give Honey”
Chapter 9Lord and Vassal: Company Rule over the Aborigines
Chapter 10The Beginning of the End
Chapter 11The Fall of Dutch Taiwan
Conclusion
Appendix A: Weights, Measures, and Exchange Rates
Works Cited
Conceptual, Topical, and Thematic Index
About the Author
Return to top of page

reviews

No reviews available
Return to top of page

catalog record
Title: How Taiwan became Chinese : Dutch, Spanish, and Han colonization in the seventeenth century / Tonio Adrade.
Author: Andrade, Tonio
Extent: XML encoded text
E-Distribution Information: University of Michigan Library, Scholarly Publishing Office
Ann Arbor, Michigan
Permission must be received for any subsequent distribution in print or electronically. Please contact info@hebook.org for more information.
Source Version: How Taiwan became Chinese : Dutch, Spanish, and Han colonization in the seventeenth century / Tonio Adrade
Andrade, Tonio
New York: Columbia University Press, 2010, c2007.
URL: http://hdl.handle.net/2027/heb.99019
Subject Headings: • Taiwan -- History -- Dutch rule, 1624-1661
• Taiwan -- Colonization
Notes: • Caption title ; description based on screen of 2010-02-02.
• Originally published by Gutenberg-e: www.gutenberg-e.org.
• Electronic access restricted ; authentication may be required
Encoding Description:
 Project Description:
  Header created via MARC-to-XML-to-TEI transformation on 2011-06-23
 Editorial Declaration:
  This electronic text file was created via XML encoding. No corrections have been made to the text and no editing has been done to the content of the original document. Encoding has been done through automated and manual processes using the recommendations for Level 4 of the TEI in Libraries Guidelines.
Return to top of page