Mandeville's Travels.
Maundevyll
[folio 2a] FOR als moche as the lond beȝonde the see þat is to seye the holy lond þat men callen the lond of promyssioun or of beheste passynge aƚƚ oþere londes it is the most worthi lond most excellent and lady & soucreyn of aƚƚ oþere londes & is blessed & halewed of the precyous body & blood of oure lord jhssu crist; jn the whiche land it lykede him to take flesch & blood of the virgyne Marie to envyrone þat holy lond with his blessede feet; And þere he wolde of his blessedness enoumbre him in the seyd blessed & gloriouse virgine Marie & become man & worche many myracles and preche and teche the feyth & the lawe of crystene men vnto his children. And þere it. lykede him to suffre many repreuynges and scornes for vs And he þat was kyng of heuene of eyr of erthe of see & of aƚƚ thinges þat ben contayned in hem wolde aƚƚ only be cleped kyng of þat lond whan he seyde: “REX SUM IUDEORUM”: þat is to seyne: I am kyng of Jewes. And þat lond he chees before aƚƚ oþer londes as the beste & most worthi lond & the most vertuouse lond of aƚƚ the world. For it is the herte and the myddes of all the world, Wytnessynge the philosophereOpen page þat seyth thus: “VIRTUS RERUM IN MEDIO CONSISTIT” that is to seye: the vertue of thinges is in the myddes. And in þat lond he wolde lede his lyf & suffre passioun & deth of jewes for vs for to bye & to delyuere vs from peynes of helle And from deth withouten ende, the whiche was ordeynd for vs for [folio 2b] the synne of oure formere fader Adam & for oure owne synnes also. For as for himself he hadde non euyƚƚ deserued for he thoughte neuere euyƚƚ ne did euyƚƚ.