Le Morte Darthur / by Syr Thomas Malory ; the original edition of William Caxton now reprinted and edited with an introduction and glossary by H. Oskar Sommer ; with an essay on Malory's prose style by Andrew Lang

About this Item

Title
Le Morte Darthur / by Syr Thomas Malory ; the original edition of William Caxton now reprinted and edited with an introduction and glossary by H. Oskar Sommer ; with an essay on Malory's prose style by Andrew Lang
Author
Malory, Thomas, Sir, 15th cent.
Editor
Caxton, William, ca. 1422-1491, Sommer, H. Oskar (Heinrich Oskar), b. 1861
Publication
London: David Nutt
1889
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact mec-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu.

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/MaloryWks2
Cite this Item
"Le Morte Darthur / by Syr Thomas Malory ; the original edition of William Caxton now reprinted and edited with an introduction and glossary by H. Oskar Sommer ; with an essay on Malory's prose style by Andrew Lang." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/MaloryWks2. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 8, 2024.

Pages

¶ Here foloweth the xxi book

Book Twenty One

Capitulum primo

Page 839

[leaf 420r]

AS syr Mordred was rular of alle englond he dyd do make letters as though that they came from beyonde the see / and the letters specefyed that Kynge Arthur was slayn in bataylle wyth syr Launcelot /

¶ Wherfor Syr Mordred made a parlemente / and called the lordes togyder / & there he made them to chese hym kyng & soo was he crowned at caunterburye and helde a feest there xv dayes / & afterward he drewe hym vnto wynchester / and there he took the Quene Gueneuer and sayd playnly that he wolde wedde hyr / whyche was his vnkyls wyf and his faders wyf / And soo he made redy for the feest / And a day prefyxt that they shold be wedded / wherfore quene Gweneuer was passyng huey / But she durst not dyscouer hyr herte but spake fayre / & agreyd to syr Mordredes wylle /

¶ Thenne she desyred of syr Mordred for to goo to London to bye alle manere of thynges that longed vnto the weddyng / And by cause of hyr fayre speche Syr Mordred trusted hyr wel ynough / and gaf her leue to goo / and soo whan she came to London she took the toure of London / and sodeynlye in alle haste possyble she stuffed hyt wyth alle manere of vytaylle / & wel garnysshed it with men and soo kepte hyt /

¶ Than whan Syr Mordred wyste and vnderstode how he was begyled he was passyng wrothe oute of mesure / And a shorte tale for to make he wente and layed a myghty syege aboute the toure of London / and made many grete assaultes therat / And threwe many grete engynes vnto theym / and shotte grete gonnes / But alle myght not preuaylle Syr mordred / For quene Gueneuer wolde neuer for fayre speche nor for foule wold neuer truste to come in hys handes ageyn /

¶ Thenne came the bysshop of caunterburye the whyche was a noble clerke and an holy man / and thus he sayd to Syr mordred / Syr what wyl ye doo / wyl ye fyrst dysplese god and sythen shame your self / & al knyghthode / Is not kyng Arthur your vncle no ferther but your moders broder / & on hir hym self kyng Arthur bygate you vpon his own syster / therfor how may you wedde your faders wyf Syr sayd the noble clerke leue this oppynyon or I shall curse you wyth book & belle and candell / Do thou thy werst said syr Mordred wyt thou wel I shal defye the / sir sayd the bysshop &

Page 840

[leaf 420v] wyt you wel I shal not fere me to do that me ouȝt to do / also where ye noyse where my lord Arthur is slayne / & that is not so / & therfore ye wyl make a foule werke in this londe / Pees thou fals preest sayd syr Mordred for & thou chauffe me ony more / I shal make stryke of thy heed / So the bysshop departed and dyd the cursyng in the moost orgulist wyse that myght be doon / and than Syr mordred sought the bysshop of caunterburye for to haue slayne hym / Than the bysshop flede and toke parte of his goodes with hym & went nygh vnto glastynburye / & there he was as preest Eremyte in a chapel / & lyued in pouerte & in holy prayers / For wel he vnderstode that myscheuous warre was at honde / Than Syr Mordred sought on quene Gueneuer by letters & sondes & by fayr meanes & foul meanys for to haue hir to come oute of the toure of london / but al this auaylled not / for she answerd hym shortelye / openlye and pryuelye that she had leuer slee hyr self than to be maryed wyth hym / Than came worde to syr Mordred that kyng Arthur had araysed the syege / For Syr Launcelot & he was comyng homeward wyth a grete hoost to be auenged vpon syr Mordred wherfore syr Mordred maad wryte wryttes to al the barownry of thys londe and moche peple drewe to hym For than was the comyn voys emonge them that wyth Arthur was none other lyf but warre and stryffe / And wyth Syr Mordred was grete Ioye and blysse / thus was syr Arthur depraued and euyl sayd of . And many ther were that kyng Arthur had made vp of nought and gyuen them landes myght not than say hym a good worde / Lo ye al englissh men see ye not what a myschyef here was / for he that was the moost kyng and knyght of the world and moost loued the felyshyp of noble knyghtes / and by hym they were al vpholden / Now myght not this englyssh men holde them contente wyth hym / Loo thus was the olde custome and vsage of this londe / And also men saye that we of thys londe haue not yet loste ne foryeten that custome & vsage / Alas thys is a grete defaulte of vs englysshe men / For there may no thynge plese vs noo terme And soo faryd the people at that tyme they were better plesyd with sir Mordred than they were with kyng Arthur / and moche peple drewe vnto sir Mordred and sayd

Page 841

[leaf 421r] they wold abyde with hym for better and for werse / and soo syr Mordred drewe with a grete hoost to Douer / for there he herd saye / that sir Arthur wold arryue / and soo he thoughte to bete his owne fader from his landes / and the moost party of alle Englond helde with sire mordred / the peple were soo newe fangle

¶ Capitulum ij

ANd soo as sire mordred wat at Douer with his host there came kyng Arthur with a grete nauye of shyppes and galeyes and Carryks / & there was syr Mordred redy awaytynge vpon his londage to lette his owne fader to lāde vp the lande that he was kyng ouer / thenne there was launcynge of grete botes and smal / and ful of noble men of armes / and there was moche slaughter of gentyl knyghtes and many a full bolde baron was layd ful lowe on bothe partyes / But kynge Arthur was soo couragyous that there myght no maner of knyghtes lette hym to lande / and his knyghtes fyersly folowed hym / and so they landed maulgre sir mordreds and alle his power / and put sir mordred abak that he fledde & alle his peple / Soo whan this batail was done / kyng Arthur lete burye his peple that were dede / And thenne was noble syr Gawayne fonde in a grete bote lyenge more than half dede / Whan syr Arthur wyst that syre Gawayne was layd so lowe he wente vnto hym / and there the kyng made sorowe oute of mesure / and took sire Gawayne in his armes / and thryes he there swouned / And thenne whan he awaked / he sayd / allas sir Gawayne my systers sone / here now thow lyggest the man in the world that I loued moost / and now is my Ioye gone / for now my neuewe syre Gawayne I will discouer me vnto your persone / in syr Launcelot & you I moost had my Ioye / & myn affyaunce / & now haue I lost my Ioye of you bothe / wherfor alle myn erthely Ioye is gone from me / Myn vnkel kyng Arthur said sir Gawayn wete you wel my deth day is come / & alle is thorou myn owne hastynes & wilfulnes / for I am smyten vpon thold wounde the which sir launcelot gaf me / on the whiche I fele wel I must dye / & had sir laūcelot ben with you as he was / this vnhappy werre had neuer begonne / & of alle this am I causer / for sir laūcelot & his blood thorou their prowes

Page 842

[leaf 421v] helde alle your cankeryd enemyes in subiectyon and daungere And now sayd sir Gawayne ye shalle mysse sir Launcelot / But allas I wold not accorde with hym / and therfor sayd syr Gawayne I praye yow fayre vnkel that I may haue paper / pen / and ynke / that I may wryte to syre Launcelot a cedle with myn owne handes / And thenne whan paper & ynke was broughte / thenne Gawayn was set vp weykely by kynge Arthur / for he was shryuen a lytel tofore / and thenne he wrote thus as the Frensshe book maketh mencyon / Vnto syre Launcelot floure of alle noble knyghtes that euer I herd of / or sawe / by my dayes / I syre Gawayne kynge Lottes sone of Orkeney / syster sone vnto the noble kyng Arthur / sende the gretynge / & lete the haue knowleche that the tenth day of may I was smyten vpon the old wound that thou gauest me / afore the Cyte of Benwyck / and thorow the same woūd that thou gauest me / I am come to my dethe day / And I wil that alle the world wete / that I sir Gawayne knyghte of the table round / soughte my dethe / and not thorou thy deseruynge / but it was myn owne sekynge / wherfor I byseche the sir launcelot / to retorne ageyne vnto this realme / and see my tombe / & praye some prayer more of lesse for my soule / And this same day that I wrote this sedyl / I was hurte to the dethe in the same wound / the whiche I had of thy hand syr Launcelot / For a of a [sic] more nobler man myghte I not be slayne / Also sir Launcelot for alle the loue that euer was betwyxe vs / make no taryenge / but come ouer the see in al haste / that thow mayst with thy noble knyghtes rescowe that noble kynge that made the knyghte / that is my lord Arthur / for he is ful streygthly bestadde with a fals traytour / that is my half broder syr Mordred / and he hath lete croune hym kynge / and wold haue wedded my lady quene Gueneuer / and soo had he done had she not put her self in the toure of london / and soo the / x / day of May last past / my lord Arthur and we alle landed vpon them at douer / and there we putte that fals traytour syre Mordred to flyghte / and there it mysfortuned me to be stryken vpon thy stroke / And at the date of this letter was wryten but two houres and an half afore my dethe wryten with myn owne hand / and soo subscrybed with parte of my hertes

Page 843

[leaf 422r] blood / And I requyre the moost famous knyghte of the world that thou wylt see my Tombe / and thenne sir Gawayne wept and kynge Arthur wepte / And thēne they swouned both / And whan they awaked bothe / the kynge made syr Gawayn to receyue his saueour / And thenne sir Gawayne praid the kynge for to sende for sir launcelot / and to cherysshe hym aboue alle other knyghtes / And so at the houre of none syr Gawayn yelded vp the spyryte / and thenne the kynge lete entiere hym in a chappel within douer Castel / and there yet alle men maye see the sculle of hym / and the same wound is sene that syr Launcelot gaf hym in bataill / Thenne was it told the kynge that syr Mordred had pyghte a newe feld vpon Baramdoune / And vpon the morne the kynge rode thyder to hym and there was a grete bataille betwixe them / and moche peple was slayne on bothe partyes / but at the last syr Arthurs party stode best / and sir Mordred and his party fledde vnto Caūturbery

¶ Capitulum iij

ANd thenne the kyng lete serche all the townes for his knyghtes that were slayne / and enteryd them / & salued them with softe salues that so sore were wounded / Thenne moche peple drewe vnto kynge Arthur / And thenne they sayd that sir Mordred warred vpon kyng Arthur with wronge / and thenne kynge Arthur drewe hym with his hoost doune by the see syde westward toward Salysbury / and ther was a day assygned betwixe kyng Arthur and sire mordred that they shold mete vpon a doune besyde Salysbury / and not ferre from the see syde / and this day was assygned on a monday after Trynyte sonday / wherof kyng Arthur was passyng glad that he myghte be auengyd vpon sire Mordred / Thenne syr Mordred areysed moche peple aboute london / for they of Kente Southsex and Surrey / Estsex and of Southfolke and of Northfolk helde the most party with sir Mordred / and many a ful noble knyghte drewe vnto syr Mordred and to the kynge / but they loued sir Launcelot drewe vnto syr Mordred Soo vpon Trynyte sonday at nyghte kynge Arthur dremed

Page 844

[leaf 422v] a wonderful dreme / & that was this / that hym semed / he satte vpon a chaflet in a chayer / and the chayer was fast to a whele and therupon satte kynge Arthur in the rychest clothe of gold that myghte be made / and the kyng thoughte ther was vnder hym fer from hym an hydous depe blak water / and there in were alle maner of serpentes and wormes and wylde bestes foule and horryble / and sodenly the kynge thoughte the whele torned vp soo doune / and he felle amonge the serpentys / & euery beest took hym by a lymme / and thenne the kynge cryed as he lay in his bedde and slepte / helpe / And thenne knyghtes squyers and yomen awaked the kynge / and thenne he was soo amased that he wyst not where he was / & thenne he felle on slomberynge ageyn not slepynge nor thorouly wakynge / So the kynge semed veryly that there came syr Gawayne vnto hym with a nombre of fayre ladyes with hym And whan kynge Arthur sawe hym/ thenne he sayd welcome my systers sone / I wende thou haddest ben dede / and now I see the on lyue / moche am I beholdynge vnto almyghty Ihesu / O fayre neuewe and my systers sone / What ben these ladyes that hydder be come with yow / Sir said sir Gawayne / alle these ben ladyes for whome I haue foughten whanne I was man lyuynge / and alle these are tho / that I dyd batail for in ryghteuous quarel / and god hath gyuen hem that grace at their grete prayer / by cause I dyd bataille for hem / that they shold brynge me hydder vnto yow / thus moche hath god gyuen me leue for to warne yow of youre dethe / for and ye fyghte as to morne with syre Mordred / as ye bothe haue assygned / doubte ye not / ye must slayne / and the moost party of your peple on bothe partyes / and for the grete grace and goodenes that almyghty Ihesu hath vnto yow and for pyte of yow / and many moo other good men there shalle be slayne God hath sente me to yow of his specyal grace gyue yow warnynge / that in no wyse ye doo bataille as to morne / but that ye take a treatyce for a moneth day and profer yow largely / so as to morne to be putte in a delaye / For within a monethe shall come syr launcelot with alle his noble knyghtes and rescowe yow worshipfully / and slee sir mordred and alle that euer wylle holde with hym / Thenne syr Gawayne and al the

Page 845

[leaf 423r] ladyes vaynquysshed And anone the kyng callyd vpon hys knyghtes squyers and yemen and charged them wyghtly to fetche his noble lordes and wyse bysshoppes vnto hym / And whan they were come the kyng tolde hem his auysyon what sir Gawayn had tolde hym / and warned hym that yf he faught on the morne he shold be slayn /

¶ Than the kyng comaunded syr Lucan de butlere And his broder syr Bedwere with two bysshoppes wyth hem and charged theym in ony wyse & they myght take a traytyse for a monthe day wyth Syr mordred / And spare not proffre hym londes & goodes as moche as ye thynke best / So than they departed & came to syr Mordred where he had a grymme hoost of an hondred thousand men / And there they entreted syr Mordred longe tyme and at the laste Syr mordred was agreyd for to haue Cornwayl and kente by Arthures dayes After alle Englond after the dayes of kyng Arthur /

¶ Capitulum iiij

THan were they condesended that Kyng Arthure and syr mordred shold mete betwyxte bothe theyr hoostes and eueryche of them shold brynge fourtene persones And they came wyth thys word vnto Arthure / Than sayd he I am glad that thys is done And so he wente in to the felde / And whan Arthure shold departe he warned al hys hoost that and they see ony swerde drawen look ye come on fyersly and slee that traytour syr Mordred for I in noo wyse truste hym / In lyke wyse syr mordred warned his hoost that and ye see ony swerde drawen look that ye come on fyersly & soo slee alle that euer before you stondeth / for in no wyse I wyl not truste for thys treatyse / For I knowe wel my fader wyl be auenged on me / And soo they mette as theyr poyntemente was & so they were agreyd & accorded thorouly / And wyn was fette and they dranke / Ryght soo came an adder oute of a lytel hethe busshe & hyt stonge a knyghte on the foot / & whan the knyght felte hym stongen he looked doun and sawe the adder / & than he drewe his swerde to slee the adder / & thought of none other harme / And whan the hoost on bothe partyes saw that swerde

Page 846

[leaf 423v] drawen than they blewe beamous trumpettes and hornes and shouted grymly And so bothe hoostes dressyd hem to gyders And kyng Arthur took his hors and sayd allas thys vnhappy day & so rode to his partye

¶ And syr mordred in like wyse / And neuer was there seen a more doolfuller bataylle in no crysten londe / For there was but russhyng & rydyng fewnyng and strykyng & many a grymme worde was there spoken eyder to other & many a dedely stroke But euer kyng Arthur rode thorugh oute the bataylle of syr Mordred many tymes / & dyd ful nobly as a noble Kyng shold / & at al tymes he faynted neuer & syr Mordred that day put hym in deuoyr and in grete perylle

¶ And thus they faughte alle the longe day & neuer stynted tyl the noble knyghtes were layed to the colde erthe / & euer they faught stylle tyl it was nere nyghte & by that tyme was there an hondred thousand layed deed vpon the down / Thenne was Arthure wode wrothe oute of mesure whan he sawe his peple so slayn from hym /

¶ Thenne the kyng loked aboute hym / & thenne was he ware of al hys hoost & of al his good knyghtes were lefte no moo on lyue but two knyghtes that one was Syr Lucan de butlere & his broder Syr Bedwere / And they were ful sore wounded / Ihesu mercy sayd the kyng where are al my noble knyghtes becomen Alas that euer I shold see thys dolefull day / for now sayd Arthur I am come to myn ende /

¶ But wolde to god that I wyste where were that traytour Syr mordred that hath caused alle thys meschyef / Thenne was kyng arthure ware where syr Mordred lenyd vpon his swerde emonge a grete hepe of deed men / Now gyue me my spere sayd Arthur vnto Syr Lucan / For yonder I haue espyed the traytour that alle thys woo hath wrought / Syr late hym be sayd Syr Lucan for he is vnhappy / And yf ye passe thys vnhappy day ye shalle be ryght wel reuengyd vpon hym

¶ Good lord remembre ye of your nyghtes dreme / & what the spyryte of Syr Gauwayn tolde you this nyght / yet god of his grete goodnes hath preserued you hyderto / Therfore for goddes sake my lord leue of by thys / for blessyd by god ye haue wonne the felde / For here we ben thre on lyue / and wyth syr Mordred is none on lyue / And yf ye leue of now thys wycked day of desteynye

Page 847

[leaf 424r] is paste / Tyde me deth betyde me lyf sayth the kyng now I see hym yonder allone he shal neuer escape myn handes / For at a better auaylle shal I neuer haue hym /

¶ God spede you wel sayd syr bedwere / Thenne the kyng gate hys spere in bothe his handes & ranne toward syr Mordred cryeng tratour now is thy deth day come / And whanne syr Mordred herde syr Arthur he ranne vntyl hym with his swerde drawen in his hande And there kyng Arthur smote syr mordred vnder the shelde wyth a foyne of his spere thorughoute the body more than a fadom / And whan syr Mordred felte that he had hys dethes wounde / He thryst hym self wyth the myght that he had vp to the bur of kynge Arthurs spere / And right so he smote his fader Arthur wyth his swerde holden in bothe his handes on the syde of the heed that he swerde persyd the helmet and the brayne panne / and therwythall syr Mordred fyl starke deed to the erthe / And the nobyl Arthur fyl in a swoune to the erthe / and there he swouned ofte tymes / And syr Lucan de butlere and syr Bedwere oftymes heue hym vp / And soo waykely they ledde hym betwyxte them bothe to a lytel chapel not ferre from the see syde / And whan the kyng was there he thought hym wel eased / Thenne herde they people crye in the felde / Now goo thou syr Lucan sayd the kyng and do me to wyte what bytokenes that noyse in the felde / So syr Lucan departed for he was greuously wounded in many places And so as he yede he sawe and herkened by the mone lyght how that pyllars and robbers were comen in to the felde To pylle and robbe many a ful noble knyghte of brochys and bedys of many a good rynge & of many a ryche Iewel / and who that were not deed al oute / there they slewe theym for theyr harneys and theyr rychesse / Whan syr Lucan vnderstode thys werke he came to the kyng assone as he myght and tolde hym al what he had herde & seen / Therfore be my rede sayd syr Lucan it is beste that we brynge you to somme towne I wolde it were soo sayd the kyng /

¶ Capitulum v

Page 848

[leaf 424v]

BVt I may not stonde myn hede werches soo / A Syr Launcelot sayd the kyng Arthur thys day haue I sore myst the / Alas that euer I was ayenst the / for now haue I my dethe / Wherof syr Gauwayn me warned in my dreme / Than syr lucan took vp the kyng the one parte And Syr Bedwere the other parte / & in the lyftyng the kyng sowned and syr Lucan fyl in a sowne wyth the lyfte that the parte of his guttes fyl oute of his bodye / And therwyth the noble knyghtes herte braste / And whan the kyng awake he behelde syr Lucan how he laye foomyng at the mowth & parte of his guttes laye at his feet /

¶ Alas sayd the kyng thys is to me a ful heuy fyght to see thys noble duke so deye for my sake / for he wold haue holpen me that had more nede of helpe than I / Alas he wold not complayne hym / hys herte was so sette to helpe me / Now Ihesu haue mercy vpon hys soule / than syr bedwere wepte for the deth of his brother / leue thys mornyng & wepyng sayd the kyng for al this wyl not auaylle me / for wyte thou wel and I myght lyue my self / the deth of syr Lucan wolde greue me euer more / but my tyme hyeth fast sayd the kyng / Therfore sayd Arthur vnto syr Bedwere take thou Excalybur my god swerde and goo with it to yonder water syde / and whan thou comest there I charge the throwe my swerde in that water & come ageyn and telle me what thou there seest / My lord sad Bedwere your commaundement shal be doon & lyghtly brynge you worde ageyn So syr Bedwere departed / & by the waye he behelde that noble swerde that the pomel & the haste was al of precyous stones / & thenne he sayd to hym self yf I throwe this ryche swerde in the water therof shal neuer come good but harme & losse / And thenne syr bedwere hydde excalybur vnder a tree / And so as sone as he myght he came ageyn vnto the kygn and sayd he had ben at the water and had throwen the swerde in to the water /

¶ What sawe thou there sayd the kyng / syr he sayd I sawe no thynge but wawes and wyndes / That is vntrewly sayd of the sayd the kynge / Therfore goo thou lyghtelye ageyn and do my commaundemente as thou arte to me leef & dere spare not but throwe it in / Than syr bedwere retorned ageyn & took the swerde in hys hande / and than hym thought

Page 849

[leaf 425r] synne and shame to throwe awaye that nobyl swerde / and so efte he hydde the swerde and retorned ageyn and tolde to the kyng that he had ben at the water and done his commaundemente / what sawe thou there sayd the kyng Syr he sayd I sawe no thynge but the waters wappe and wawes wanne A traytour vntrewe sayd kyng Arthur now hast thou betrayed me twyse / Who wold haue wente that thou that hast been to me so leef and dere and thou arte named a noble knyghte and wold betraye me for the richesse of the swerde / But now goo ageyn lyghtly for thy longe taryeng putteth me in grete Ieopardye of my lyf / For I haue taken colde / and but yf thou do now as I byd the / yf euer I may see the I shal slee the myn owne handes / for thou woldest for my ryche swerde see me dede

¶ Thenne Syr Bedwere departed and wente to the swerde and lyghtly took hit vp / and wente to the water syde and there he bounde the gyrdyl aboute the hyltes / and thenne he threwe the swerde as farre in to the water as he myght / & there cam an arme and an hande aboue the water and mette it / & caught it and so shoke it thryse and braundysshed / and than vanysshed awaye the hande wyth the swerde in the water / So syr Bedwere came ageyn to the kyng and tolde hym what he sawe

¶ Alas sayd the kyng helpe me hens for I drede me I haue taryed ouer longe / Than syr Bedwere toke the kyng vpon his backe and so wente wyth hym to that water syde / & whan they were at the water syde / euyn fast by the banke houed a lytyl barge wyth many fayr ladyes in hit / & emonge hem al was a quene / and al they had blacke hoodes / and al they wepte and shryked whan they sawe Kyng Arthur /

¶ Now put me in to the barge sayd the kyng and so he dyd softelye / And there receyued hym thre quenes wyth grete mornyng and soo they sette hem doun / and in one of their lappes kyng Arthur layed hys heed / and than that quene sayd a dere broder why haue ye taryed so longe from me / Alas this wounde on your heed hath caught ouermoche colde / And soo than they rowed from the londe / and syr bedwere behelde all tho ladyes goo from hym /

¶ Than syr bedwere cryed a my lord Arthur what shal become of me now ye goo from me / And leue me here allone emonge myn enemyes / Comfort thy

Page 850

[leaf 425v] self sayd the kyng and doo as wel as thou mayst / for in me is no truste for to truste in / For I wyl in to the vale of auylyon to hele me of my greuous wounde

¶ And yf thou here neuer more of me praye for my soule / but euer the quenes and ladyes wepte and shryched that hit was pyte to here / And assone as syr Bedwere had loste the syght of the baarge he wepte and waylled and so took the foreste / and so he wente al that nyght / and in the mornyng he was ware betwyxte two holtes hore af a chapel and an ermytage /

¶ Capitulum vi

THan was syr Bedwere glad and thyder he wente & whan he came in to the chapel he sawe where laye an heremyte grouelyng on al foure there fast by a tombe was newe grauen / whan the Eremyte sawe syr Bedwere he knewe hym wel / for he was but lytel tofore bysshop of caunterburye that syr Mordred flemed / Syr sayd Syr Bedwere what man is there entred that ye praye so fast fore / Fayr sone sayd the heremyte I wote not verayly but by my demyyng / But thys nyght at mydnyght here came a nombre of ladyes / and broughte hyder a deed cors / and prayed me to berye hym / and here they offeryd an hondred tapers and they gaf me an hondred besauntes

¶ Alas sayd syr bedwere that was my lord kyng Arthur that here lyeth buryed in thys chapel / Than syr bedwere swowned and whan he awoke he prayed the heremyte he myght abyde wyth hym stylle there / to lyue wyth fastyng and prayers / For from hens wyl I neuer goo sayd syr bedwere by my wylle but al the dayes of my lyf here to praye for my lord Arthur / Ye are welcome to me sayd the heremyte for I knowe you better than ye wene that I doo / Ye are the bolde bedwere and the ful noble duke Syr lucan de butlere was your broder / Thenne syr Bedwere tolde the heremyte alle as ye haue herde to fore / so there bode syr bedwere with the hermyte that was tofore bysshop of Caunterburye / and there syr bedwere put vpon hym poure clothes / and seruyd the hermyte ful lowly in fastyng and in prayers

¶ Thus of Arthur I fynde neuer more wryton in boookes that ben auctorysed nor more

Page 851

[leaf 426r] of the veray certente of his deth herde I neuer redde / but thus was he ledde aweye in a shyppe wherin were thre quenes / that one was kyng Arthurs syster quene Morgan le fay / the other was the quene of North galys / the thyrd was the quene of the waste londes / Also there was Nynyue the chyef lady of the lake / that had wedded Pelleas the good knyght and this lady had doon moche for kyng Arthur / for she wold neuer suffre syr Pelleas to be in noo place where he shold be in daunger of his lyf / & so he lyued to the vttermest of his dayes wyth hyr in grete reste / More of the deth of kyng Arthur coude I neuer fynde but that ladyes brought hym to his buryellys / & suche one was buryed there that the hermyte bare wytnesse that somtyme was bysshop of caunterburye / but yet the heremyte knewe not in certayn that he was verayly the body of kyng Arthur / for thys tale syr Bedwer knyght of the table rounde made it to be wryton /

¶ Capitulum vij

YEt somme men say in many partyes of Englond that kyng Arthur is not deed / But had by the wylle of our lord Ihesu in to another place / and men say that he shal come ageyn & he shal wynne the holy crosse. I wyl not say that it shal be so / but rather I wyl say here in thys world he chaunged his lyf / but many men say that there is wryton vpon his tombe this vers

Hic iacet Arthurus Rex quondam Rex que futurus / Thus leue I here syr Bedwere with the hermyte that dwellyd that tyme in a chapel besyde glastynburye & there was his ermytage / & they lyuyd in theyr prayers & fastynges & grete abstynence / and whan quene Gueneuer vnderstood that kyng Arthur was slayn & al the noble knyȝtes syr Mordred & al the remenaunte / Than the quene stale aweye & v ladyes wyth hyr / & soo she wente to almesburye / & there she let make hir self a Nonne / & ware whyte clothes & blacke & grete penaunce she toke as euer dyd synful lady in thys londe / & neuer creature coude make hyr mery / but lyued in fastyng prayers and almes dedes / that al maner of peple meruaylled how vertuously she was chaunged

¶ Now leue we quene Gueneuer in Almesburye a nonne in whyte clothes & blacke and there she was abbesse and rular as reason wolde

Page 852

[leaf 426v] and torne we from hyr / and speke we of Syr Launcelot du lake /

¶ Capitulum viii

ANd whan he herde in his contreye that Syr Mordred was crowned kyng in Englond and maad warre ayenst kyng Arthur his owne fader / and wolde lette hym to lande in hys owne londe /

¶ Also it was tolde Syr Launcelot how that syr Mordred had layed syege aboute the toure of london by cause the quene wold not wedde hym / Than was syr Launcelot wroth oute of mesure and sayd to his kynnesmen alas that double traytour syr Mordred now me repenteth that euer he escaped my handes / for moche shame hath he done vnto my lord Arthur for alle I fele by the doleful letter that My lord syr Gauwayn sente me / on whos soule Iℏu haue mercy / that my lord Arthur is ful harde bestadde / Alas sayd syr Launcelot that euer I shold lyue to here that moost noble kyng that maad me knyght thus to be ouersette wyth his subiecte in his owne royame

¶ And this doleful letter that my lord syr Gauwayn hath sente me afore his deth / prayeng me to see his tombe / wyt you wel his doleful wordes shal neuer goo from myn herte / For he was a ful noble knyght as euer was borne / and in an vnhappy houre was I borne that euer I shold haue that vnhappe to slee fyrst syr Gauwayn syr Gaheris the good knyght and myn owne frende syr Gareth that ful noble knyght / Alas I may say I am vnhappy sayd Syr Launcelot that euer I shold do thus vnhappely / and alas yet myght I neuer haue happe to slee that traytour syr Mordred Leue your complayntes sayd syr Bors & fyrst reuenge you of the deth of syr Gauwayn / & hit wyl be wel done that ye see syr Gauwayns tombe / & secondly that ye reuenge my lord Arthur and my lady quene Gueneuer / I thanke you sayd Syr Launcelot for euer ye wyl my worshyp / Than they made them redy in al the haste that myȝt be with shyppes & galeyes wyth syr Launcelot & his hoost to passe in to englond / & so he passyd ouer the see tyl he came to douer & there he landed wyth seuen kynges / & the nombre was hydous to beholde / Than syr Launcelot spyrred of men of douer where was kyng Arthur become Than the peple tolde hym how that he was slayn / And Syr

Page 853

[leaf 427r] Mordred & an / C / thousand deyed on a day / & how sir Mordred gaf kyng Arthur there the fyrste bataylle at his landyng & there was good syr Gawayn slayn / & on the morne syr Mordred faught with the kyng vpon baram doun / & there the kyng put syr mordred to the wers / Alas said syr Launcelot this is the heuyest tydynges that euer cam to me / Now fayr syrs sayd syr Launcelot shewe me the tombe of syr Gawayn / & than certeyn peple of the towne brouȝt hym in to the castel of douer & shewed hym the tombe / Than syr Launcelot knelyd doun and wepte & prayeed hertelye for his soule / & that nyght he made a dole / & al they that wold come had as moche flesshe / fysshe wyn & aale / & euery man & woman had xii pens come who wold / Thus with his owne hande dalte he this money in a moornyng gowne / & euer he wepte / & prayed hem to praye for the sowle of syr Gawayn / & an the morne al the preestys and clerkys that myght be goten in the contreye were there & sange masse of requyem & there offeryd fyrst syr Launcelot / & he offred an / C / pounde / & than the seuen kynges offeryd fourty pounde a pees / & also there was a / M / knyghtes / & eche of hem offred a pounde / & the offeryng dured fro morne tyl nyght / & syr Launcelot laye two nyghtes on his tombe in prayers and wepyng / Than on the thyrd day syr Launcelot callyd the kynges / dukes / erles / barons / & knyghtes & sayd thus / My fayr lordes I thāke you al your comyng in to this contreye with me / but we came to late & that shal repente me whyle I lyue/ but ayenst deth may no man rebelle / But sythen it is so said sir Launcelot I wyl my self ryde & seke my lady quene gueneuer for as I here say she hath had grete payne & moche dysease / & I herd say that she is fledde in to the weste / therfore ye alle shal abyde me here / & but yf I come ageyn wythin xv dayes / Than take your shyppes & your felawshyp & departe in to your contraye for I wyl do as I say to you /

¶ Capitulum ix

THan came syr Bors de ganys and sayd my lord syr Launcelot what thynke ye for to doo / now to ryde in this royame wyt you wel ye shal fynde fewe frendes be as be may sayd Syr Launcelot kepe you stylle here / for I wyl forth on my Iourney / and noo man nor chylde shall goo with me / So it was no bote to stryue but the departed and rode

Page 854

[leaf 427v] westerly & there he sought a vij or viij dayes & atte last he cam to a nonnerye & than was quene Gueneuer ware of sir Launcelot as he walked in the cloystre / & whan she sawe hym there she swouned thryse that al the ladyes & Ientyl wymmen had werke ynough to holde the quene vp / So whan she myȝt speke she callyd ladyes & Ientyl wymmen to hir / & sayd ye meruayl fayr ladyes why I make this fare / Truly she said it is for the syght of yonder knyght that yender standeth / Wherfore I praye you al calle hym to me / whan syr Launcelot was brought to hyr / Than she sayd to al the ladyes thorowe this man & me hath al this warre be wrought / & the deth of the moost noblest knyghtes of the world / for thorugh our loue that we haue loued to gyder is my moost noble lord slayn / Therfor syr Launcelot wyt thou wel I am sette in suche a plyte to gete my soule hele / & yet I truste thorugh goddes grace that after my deth to haue a syght of the blessyd face of cryst / and at domes day to sytte on his ryght syde / for as synful as euer I was are sayntes in heuen / therfore syr Launcelot I requyre the & beseche the hertelye for al the loue that euer was betwyxte vs that thou neuer see me more in the vysage / & I comande the on goddes behalfe that thou forsake my companye & to thy kyngdom thou torne ageyn & kepe wel thy royame from warre & wrake / for as wel as I haue loued the myn hert wyl not serue me to see the / for thorugh the & me is the flour of kynges & knyghtes destroyed / therfor sir Launcelot goo to thy royame & there take the a wyf & lyue with hir with Ioye & blysse / & I praye the hertelye praye for me to our lord that I may amended my myslyuyng / Now swete madam sayd syr Launcelot wold ye that I shold torne ageyn vnto my cuntreye & there to wedde a lady Nay Madam wyt you wel that shal I neuer do / for I shal neuer be soo fals to you of that I haue promysed / but the same deystenye that ye haue taken you to I wyl take me vnto for to plese Ihesu / & euer for you I cast me specially to praye / Yf thou wylt do so sayd the quene holde thy promyse / but I may neuer byleue but that thou wylt torne to the world ageyn / wel madam sayd he ye say as pleseth you / yet wyst you me neuer fals of my promesse / & god defende but I shold forsake the world as ye haue do / for in the quest of the sank greal I had fosaken

Page 855

[leaf 428r] the vanytees of the world had not your lord ben / And yf I had done so at that tyme wyth my herte wylle and thought I had passed al the knyghtes that were in the sanke greal / excepte syr Galahad my sone / and therfore lady sythen ye haue taken you to perfeccion I must nedys take me to perfection of ryght / for I take recorde of god in you I haue had myn erthly Ioye / and yf I had founden you now so dysposed I had caste me to haue had you in to myn owne royame /

¶ Capitulum x

BVt sythen I fynde you thus desposed I ensure you faythfully I wyl euer take me to penaunce & praye whyle my lyf lasteth / yf that I may fynde ony heremyte other graye or whyte that wyl receyue me / wherfore madame I praye you kysse me & neuer nomore / Nay sayd the quene that shal I neuer do / but absteyne you from suche werkes & they departed but there was neuer so harde an herted man but he wold haue wepte to see the dolour that they made / for there was laementacyon as they had be stungyn wyth sperys / and many tymes they swouned / & the ladyes bare the quene to hir chambre / & syr Launcelot awok & went & took his hors & rode al that day & al nyȝt in a forest wepyng / & atte last he was ware of an Ermytage & a chappel stode betwyxte two clyffes / and than he herde a lytel belle rynge to masse / and thyder he rode & alyght & teyed his hors to the gate & herd masse / & he that sange masse was the bysshop of caunterburye / bothe the bysshop & sir Bedwer knewe syr Launcelot / & they spake to gyders after masse but whan syr Bedwere had tolde his tale al hole syr Launcelottes hert almost braste for sorowe / & sir Launcelot threwe hys armes abrode / & sayd alas who may truste thys world / & than he knelyd doun on his knee and prayed the bysshop to shryue hym and assoyle hym / and than he besought the bysshop that he myght be hys brother / Than the bysshop sayd I wyll gladly and there he put an habyte vpon Syr Launcelot / and there he seruyd god day and nyȝt with prayers and fastynges / Thus the grete hoost abode at douer and than sir Lyonel toke fyftene lordes with hym & rode to london to seke sir Launcelot / & there syr Lyonel was slayn and many of his lordes / Thenne Syr Bors de ganys made the grete hoost for to goo hoome ageyn

Page 856

[leaf 428v] And syr boors / syr Ector de maris / Syr Blamour / syr bleoboris with moo other of syr Launcelottes kynne toke on hem to ryde al englond ouerthwart & endelonge to seek syr Launcelot / So syr Bors by fortune rode so longe tyl he came to the same chapel where syr Launcelot was / & so syr Bors herde a lytel belle knylle that range to masse / & there he alyght & herde masse / & whan masse was doon the bysshop syr Launcelot & sir Bedwere came to syr Bors / & whan syr bors sawe sir Launcelot in that maner clothyng / than he preyed the bysshop that he myght be in the same sewte / and so there was an habyte put vpon hym / & there he lyued in prayers & fastyng / and wythin halfe a yere there was come syr Galyhud / syr Galyhodyn / sir Blamour / syr Bleoheris / syr wyllyars / syr Clarras / and sir Gohaleaniyne / So al these vij noble knyȝtes there abode styll and whan they sawe syr Launcelot had taken hym to suche perfeccion they had no last to departe / but toke suche an habyte as he had / Thus they endured in grete penaunce syx yere / and than syr Launcelot took thabyte of preesthod of the bysshop / & a twelue monthe he sange masse / & there was none of these other knyghtes but they redde in bookes / & holpe for to synge masse & range bellys & dyd bodoly al maner of seruyce / & soo their horses wente where they wolde / fro they toke no regarde of no worldly rychesses / for whan they sawe syr Launcelot endure suche penaunce in prayers & fastynges they toke no force what payne they endured for to see the nobleste knyght of the world take suche abstynaunce that he waxed ful lene / & thus vpon a nyght there came a vysyon to syr Launcelot & charged hym in remyssyon of his synnes to haste hym vnto almysbury & by thenne then come there thou shall fynde quene Gueneuer dede / & therfore take thy felowes with the & parcuey them of an hors bere / & fetche thou the cors of hir / & burye hir by her husbond the noble kyng Arthur / So this auysyon came to Launcelot thryse in one nyght

¶ Capitulum xi

THan syr Launcelot rose vp oe day & tolde the heremyte It were wel done sayd the heremyte that ye made you redy / & that ye dyshobeye not the auysyon / Than syr Launcelot toke his vij felowes with hym & on fore they yede from glastynburye to almysburye the whyche is lytel more

Page 857

[leaf 429r] than xxx myle / & thyder they came within two dayes for they were wayke & feble to goo / & whan syr Launcelot was come to almysburye within the Nunerye quene gueneuer deyed but halfe an oure afore / and the ladyes tolde syr Launcelot that quene Gueneuer tolde hem al or she passyd that syr Launcelot had ben preest nere a twelue monthe / & hyder he cometh as faste as he may to fetche my cors. & besyde my lord kyng Arthur he shal berye me / wherfore the quene sayd in heryng of hem al / I beseche almyghty god that I may neuer haue power to see syr Launcelot wyth my worldly eyen / And thus said al the ladyes was euer hir prayer these two dayes tyl she was dede / Than syr Launcelot sawe hir vysage bat he wepte not gretelye but syghed / & so he dyd al the obseruaunce of the seruyce hym self bothe the dyryge / and on the morne he sange masse / & there was ordeyned an hors bere / & so wyth an hondred torches euer brennyng aboute the cors of the quene / & euer syr Launcelot with his viij felowes wente aboute the hors bere syngyng & redyng many an holy oryson / & frankensens vpon the corps encensed / Thus syr Launcelot & his eyght felowes wente on foot from almysburye vnto glastynburye / & whan they were come to the chapel & the hermytage there she had a dyryge wyth grete deuocyon / & on the morne the heremyte that somtyme was bysshop of canterburye sāge the masse of requyem wyth grete deuocyon / and syr Launcelot was the fyrst that offeryd / & than als his eyght felowes / & than she was wrapped in cered clothe of raynes from the toppe to the too in xxx folde / & after she was put in a webbe of leed & than in a coffyn of marbyl / and whan she was put in therth syr Launcelot swouned & laye longe stylle whyle the hermyte came and awaked hym / and sayd ye be to blame / for ye dysplese god with suche maner of sorow makyng / Truly sayd syr Launcelot I trust I do not dysplese god / for he knoweth myn entente / For my sorow was not nor is not for ony reioysyng of synne / but my sorow may neuer haue ende / For whan I remembre of hir beaulte & of hir noblesse / that was bothe wyth hyr kyng & wyth hyr / So whan I sawe his corps & hir corps so lye togyders / truly myn herte wold not serue to susteyne my careful body / Also whan I remēbre me how by my defaute

Page 858

[leaf 429v] & myn orgule and my pryde / that they were bothe layed ful lowe that were pereles that euer was lyuyng of cristen people wyt you wel sayd syr Launcelot this remembred of there kyndenes and myn vnkyndenes sanke so to myn herte that I myȝt not susteyne my self so the frensshe book maketh mencyon /

¶ Capitulum xii

THen̄e syr Launcelot neuer after ete but lytel mete nor dranke tyl he was dede / for than he seekened more and more and dryed & dwyned awaye / for the bysshop nor none of his felowes myȝt not make hym to ete and lytel he dranke that he was waxen by a kybbet shorter than he was / that the peple coude not knowe hym / for euermore day & nyȝt he prayed but somtyme he slombred a broken slepe / euer he was lyeng grouelyng on the tombe of kyng Arthur & quene Gueneuer / & there was no comforte that the bysshop nor syr Bors nor none of his felowes coude make hym it auaylled not / Soo wythin syx wekye after syr Launcelot fyl seek and laye in his bedde & thenne he sente for the bysshop that there was heremyte and al his trewe felowes / Than Syr Launcelot sayd wyth drery steuen / syr bysshop I praye you gyue to me al my ryghtes that longeth to a chrysten man / It shal not nede you sayd the heremyte and al his felowes / It is but heuynesse of your blood ye shal be wel mended by the grace of god to morne / My fayr lordes sayd syr Launcelot wyt you wel my careful body wyl in to therthe I houe warnyng more than now I wyl say / therfore gyue me my ryghtes / So whan he was howselyd and enelyd / and had al that a crysten man ought to haue he prayed the bysshop that his felowes myght bere his body to Ioyous garde / Somme men say it was anwyk / & somme may say it was hamborow how be it sayd syr Launcelot me repenteth sore but I made myn auowe somtyme that in ioyous garde I wold be buryed / and by cause of brekyng of myn auowe I praye you al lede me thyder / Than there was wepyng and wryngyng of handes among his felowes / So at a seson of the nyght they al wente to theyr beddes for they alle laye in one chambre / And so after mydnyght ayenst day the bysshop then was hermyte as he laye in his bedd a slepe he fyl vpon a grete laughter / and therwyth al the felyshyp awoke and came to

Page 859

[leaf 430r] the bysshop & asked hym what he eyled / A Iℏu mercy sayd the bysshop why dyd ye awake me I was neuer in al my lyf so mery & so wel at ease / wherfore sayd syr bors / Truly sayd the bysshop here was syr Launcelot with me with mo angellis than euer I sawe men in one day / & I sawe the angellys heue vp syr Launcelot vnto heuen & the yates of heuen opened ayenst hym / It is but dretchyng of sweuens sayd syr Bors for I doubte not syr Launcelot ayleth no thynge but good / It may wel be sayd the bysshop goo ye to his bedde & than shall ye proue the soth / So whan syr Bors & his felowes came to his bedde they founde hym starke dede / & he laye as he had smyled & the swettest fauour aboute hym that euer they felte / than was there wepyng & wryngyng of handes / & the grettest dole they made that euer made men / & on the morne the bysshop dyd his masse of requyem / & after the bysshop & al the ix knyghtes put syr Launcelot in the same hors bere that quene Gueneuere was layed in tofore that she was buryed / & soo the bysshop & they al togydere wente wyth the body of syr Launcelot dayly tyl they came to Ioyous garde / & euer they had an / C / torches bernnyng aboute hym / & so within xv dayes they came to Ioyous garde . & there they layed his corps in the body of the quere / & sange & redde many saulters & prayes ouer hym and aboute hym / & euer his vysage was layed open & naked that al folkes myght beholde hym / for suche was the custom in tho dayes that al men of worshyp shold so lye wyth open vysage tyl that they were buryed / and ryght thus as they were at theyr seruyce there came syr Ector de maris that had vij yere sought al Englond scotland & walys sekyng his brother syr Launcelot /

¶ Capitulum xiii

ANd whan syr Ector herde suche noyse & lyghte in the quyre of Ioyous garde he alyght & put his hors from hym & came in to the quyre & there he sawe men synge wepe / & al they knewe syr Ector / but he knewe not them / than wente syr Bors vnto syr Evctor & tolde hym how there laye his brother syr Launcelot dede / & than Syr Ector threwe hys shelde swerde & helme from hym / & whan he behelde syr Launcelottes vysage he fyl doun in a swoun / & whan he waked it were harde ony tonge to telle the doleful complayntes that

Page 860

[leaf 430v] he made for his brother / A Launcelot he sayd thou were hede of al crysten knyghtes / & now I dare say sayd syr Ector thou sir Launcelot there thou lyest that thou were neuer matched of erthely knyghtes hande / & thou were the curtest knyght that euer bare shelde / & thou were the truest frende to thy louar that euer bestrade hors / & thou were the trewest louer of a synful man that euer loued woman / & thou were the kyndest man that euer strake wyth swerde / & thou were the godelyest persone þt euer cam emonge prees of knyghtes / & thou was the mekest man & the Ientyllest that euer ete in halle emonge ladyes / & thou were the sternest knyght to thy mortal foo that euer put spere in the breste / than there was wepyng & dolour out of mesure / Thus they kepte syr Launcelots corps on lofte xv dayes & than they buryed it with grete deuocyon / & than at leyser they wente al with the bysshop of canterburye to his ermytage & there they were to gyder more than a monthe / Than syr costantyn that was syr Cadores sone of cornwayl was chosen kyng of Englond / & he was a ful noble knyght / & worshypfully he rulyd this royame / & than thys kyng Costantyn sent for the bysshop of caunterburye for he herde saye where he was & so he was restored vnto his bysshopryche / & lefte that Ermytage / And Syr Bedwere was there euer stylle heremyte to his lyues ende / Than syr Bors de ganys / syr Ector de maris / syr Gahalantyne / syr Galyhud / sir Galyhodyn / syr Blamour / syr Bleoberys / syr Wyllyats de balyaunt / syr Clartus of clere mounte / al these knyȝtes drewe them to theyr contreyes How be it kyng Costantyn wold haue had them wyth hym but they wold not abyde in this royame / & there they al lyued in their cuntreys as holy men / & somme englysshe bookes maken mencyon that they wente neuer oute of englond after the deth of syr Launcelot / but that was but fauour of makers/ for the frensshe book maketh mencyon & is auctorysed that syr Bors / syr Ector / syr Blamour / & syr Bleoberis wente in to the holy lande there as Ihesu Cryst was quycke & deed / And anone as they had stablysshed theyr londes / for the book saith so syr Launcelot commaunded them for to do or euer he passyd oute of thys world / & these foure knyghtes dyd many bataylles vpon the myscreantes or turkes / and there they ded vpon a good fryday for goddes sake /

Here is the end of the booke

Page 861

[leaf 431r] of kyng Arthur & of his noble knyghtes of the rounde table / that whan they were hole togyders there was euer an C and xl / and here is the ende of the deth of Arthur / I praye you all Ientyl men and Ientyl wymmen that redeth this book of Arthur and his knyghtes from the begynnyng to the endyng / praye for me whyle I am on lyue that god sende me good delyueraunce / & whan I am deed I praye you all praye for my soule / for this book was ended the ix yere of the reygne of kyng edward the fourth / by syr Thomas Maleore knyght as Ihesu helpe hym for hys grete myght / as he is the seruaunt of Ihesu bothe day and nyght /
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.