Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)
Layamon

Lines 5801 through 5900

i þan seouen-nihte; mid alle his cnihten.
     5801
wenden þa Rom-leoden; þat he wolde to heore vn-neode.
     5802
þat he wolden fehten; aȝan Valentin & Gracian.
     5803
for a heo weoren a-uare[d]; of Maximian and of his hirede.
     5804
Ah anan heo wende; toward þissen londe.
     5805
& swa he gon liðen; into Londenne.
     5806
fair-lac he gon bringe; Octaue þan kingen.
     5807
& þe king him for-ȝef; his dohter to quene.
     5808
Þa wes king Maximien; hit þuhte Bruttes i-don wel.
     5809
& Conaan eorl mid wraððen; wende to Scotten.
     5810
& monie Scottes him buȝen to; & ane burh bigunnen.
     5811
næs þa in al þan ende; burh al swa hende.
     5812
Þa þeo burh wes al i-maked; mid muchelere strengðe.
     5813
he sette hire æne nome; æfter him-seoluen.
     5814
ofte he ræd hire þurh & þurh; & hehte heo Cuninges-burh.
     5815
nu and æuere-mare; þe nome stondeð þere.
     5816
Conaan ledde ferde; in þan norð ærde.
     5817
he hatede Maximien; þat abohte mo[n]i mon.
     5818
Þa wise men of þisse londe; þe luueden þas leoden.
     5819
makeden hustinge; bitwexen Conaan & þan kinge.
     5820
þer heo iwurðen sæhte; & þer heo iwurðen som%me.
     5821
& make((de)) i þissen londe grið; god mid þan bezste.
     5822
& þe king him bihæhte a-nan; to makiene riche mon.
     5823
swa he dude seoððen; þet abohte moni mon.
     5824
mid gr[i]ðe he wuneden here; fulle fif ȝere.
     5825
Þa hefde Maximien; gærsume vni[m]ete.
     5826
for he næfde of his londe; na gauel isende to Rome.
     5827
Þa þe fif ȝer weoren agan; þa sæide Maximian.
     5828
þat he wolde ouer sæ uaren; & fehten wið þan Frenscen.
     5829
& ȝif he þere mihte speden; to-ward Rome he wolde riden.
     5830
to wreken his teone; on Gracien and on Valentin. Page  304
     5831
þe monie him hæfden idone; teonen inne Rome.
     5832
Þus spæc Maximien; uor him wes to murie.
     5833
for þis lond wes þa swiðe god; & he hit hæfde al vnder fot.
     5834
& him ne stod æie to na-þing; for dæd wes Octaues þe king.
     5835
Maximien bæd ferde; feorliche store.
     5836
þe king hafde kene men; & vnimete gærsume.
     5837
forð he gon wenden; ut of þissen londen.
     5838
forð he gon liðen; ut þissen leoden.
     5839
he makede him-seluen muchel clond. ne isæh he nauere æft þis lond;
     5840
Ouer sæ he wende. and wel com to londe;
     5841
[in ane londe] swiðe riche þe hehte. Armoriche;
     5842
Þa scipen urnen a ðen lond. þat folc wenden uppe strond;
     5843
Heo bigunnen ænne castel. god mid þan bæzsten;
     5844
heo riden ȝeond þæn leode. & nomen þer muchele prude;
     5845
heo funden herre-feng inoh. & lædden to heore ferde;
     5846
& æc heo nomen. wummen. wunder ane monie;
     5847
& duden þat heo wolden. ȝeond Ærmoriche londe;
     5848
Þis iherde Humbald. þe wes lauerd i þa lond;
     5849
hu þe king Mæximien. amerde his riche;
     5850
Humbald sende sonde. ȝeond al þan londen;
     5851
þer he æine freond hæfde. þe him helpen wolde;
     5852
& þohte þat he wælde. heom driuen of his londe;
     5853
Heo comen bi dæie-lihte. to ane stronge fihte;
     5854
Bruttes heom ouer-comen. & Humbald heo sloȝen;
     5855
& fiftene þusende þer weoren i-slaȝen. & idon of lif-dæȝen;
     5856
Þa þis feht wes i-don. þa wende Maximien;
     5857
aȝen in-to herberȝe. to resten hine seolue;
     5858
A-marȝen þa hit dæi wes. duȝeðen heom gereden;
     5859
heo wenden to þere heȝe burh. þe Nantes is ihaten;
     5860
ne funden heo þer-inne. noht of moncunne;
     5861
þe heom wið wolde stonden. & þa burh heolden;
     5862
al hit wæs a-wæi ifloȝen. and of þan londe iboȝen;
     5863
buten a lute wifmen. þe weoren þer wið-innen;
     5864
Þa burh nom Maximien. & sette mid his monnen;
     5865
þeo cleopede Maximien. to þan eorle Conaan;
     5866
Conaan þu ært god cniht. þu hæfuest ihalden wel mi fiht;
     5867
& ich þe wulle mede muchele bi-tæche.
     5868
for þu hæf[d]est al Brutlond; i þire aȝere hond. Page  306
     5869
ȝif ich hit nere; þu weore king þere.
     5870
and þe eorl Caredoc; þe is of mine cunne.
     5871
ȝet hit mai ilimpe; hit is þe an vnðonke.
     5872
Ah loke wulche wætres; & wunliche londes.
     5873
whulche wurð-liche wude; whulche wilde deores.
     5874
whul[che] liðe londe on to libbenne;
     5875
Þis lond hehten Armoriche. þis ich þe bitæche;
     5876
& muchele mare her-to. ȝif ich hit mæi ifo;
     5877
her-of þu scalt beon king. & þas riche aȝen;
     5878
Vt ich wullen driuen. al þat ich finde on l((i))ue;
     5879
ȝungen and alde. vt of þisse londe;
     5880
and wulcne swa ich mai here ifon. i þan stude he beoð fordon;
     5881
& sende ich wulle to Aðionærd. þe is min aȝene stiward;
     5882
eorl he is treowe. for æue((r)) he is að-neowe;
     5883
for him ich habbe wel bi-tæht. Brutlond to witene;
     5884
& he me s[c]a[l] senden. in-to þisse londe;
     5885
wapmen and wifmen. of wel feole cræften;
     5886
cnihtes & þeines; & al heore sweines.
     5887
sixti hundred cnihten; þe gode beon to fihten.
     5888
ten hundred þeines; seoue þusend sweines.
     5889
seoue þusend burh-men; þe sæle beon on æhte.
     5890
þritti þusend wifmen; þe wel beon ifunden.
     5891
Þenne þis folc bið hider icumen; & heo stude habbeð i-numen.
     5892
þenne bið al þis fæire lond; iset Brutten an hond.
     5893
æfter þine leoden; bi-tæche heom name;
     5894
Brutlond þat lasse.
     5895
Nu and auere-mare; þe nome stondeð þere.
     5896
& þus Armoriche nome; niðer wes auælled.
     5897
swa þat næuere-mare; ne bið he aræred.
     5898
Conaan þeos ȝeue afeng; & iwrað þeos kinges freond.
     5899
mid muchelere wurðscipe; & wel heo hit heolden.
     5900