Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)
Layamon

Lines 5701 through 5800

No here ich nenne godne ræd. þe þe ȝet beo isæd;
     5701
Ȝif þu bi-tachest Conan. þine kineriche;
     5702
þat word comeð sone. vorð into Rome;
     5703
For nu is Ælene. Ierusalem quene;
     5704
& þe king Costantin. & alle his cnihtes mid him;
     5705
& dæd his þe riche Leonin. & his broðer Marin;
     5706
& Maximien þe ȝunge cniht. i Rome haldeð muchel fiht;
     5707
& Traher i þisse londe. mid spere wes of-stungen;
     5708
& ælche dæi inne Rome; Maximien þe wel idone.
     5709
haldeð swiðe muchel iwin; wið Gracien & wið Valantin.
     5710
& Costantin þe king; of us ne þencheð naðing.
     5711
& þus we beoð of Bruttene; freonden biræued.
     5712
Bute þu wisliche bitæche; þine kineriche.
     5713
wulleð Romleode; cumen to þissere þeode. Page  298
     5714
& for-uaren vs mid fehte; & ure freond ivallen.
     5715
& maken vnsæhte; & binimen us ure irihten.
     5716
Þenne þu beost forð-faren; ne beon we næuere buten caren.
     5717
Ah send into Rome; æfter Maximien þan wel idone.
     5718
he is swiðe hende gume; & he wes Leonines sune.
     5719
his fader wes Ælenen æm; he is of aðele cunne.
     5720
& ȝif him þine dohter; þa þe is swiðe deore.
     5721
& make hine to kinge; & þine dohter to quene.
     5722
þenne maȝe we libben; mid sæhte & mid sibben.
     5723
& a to ure liue; witen ure leoden.
     5724
mid winne & mid wurðscipe; mid muchele wisdome.
     5725
Þa aras Conan; & stod biuoren þan kinge.
     5726
he wes wunderliche wrað; for þeos speche him wes lað.
     5727
he spæc aȝen Cradoc; alse he hine wolde fordon.
     5728
Ah ne rohte næuere Cradoc; of al þat Conan eorl spæc.
     5729
for al þat hustinge; þe wes biuoren þan kinge.
     5730
bi-luueden Cradockes ræd; for heo iseȝen þat hit wes neod;
     5731
Þ[a] cleopede Octaues. Brutlondes lauerd;
     5732
Hail seo þu Caradoc.
     5733
Herfore þu scælt habben; wurhscipe muchele.
     5734
Læn me Mauric þinne sune; þe is a swiðe wis gume.
     5735
to uaren a mire neode; in-to Rom-þeode.
     5736
æfter Maximiane; þane richen & þane kene.
     5737
þæt he cume swiðe; þe while þe ich beo on liue.
     5738
and ich him wulle bitæchen; mine kine-riche.
     5739
and mine dohter Orien; to habben to quene.
     5740
& ic wulle Maurike; mede bi-tæchen.
     5741
ich ȝeue him Norhhumber-lond; here mid mire aȝere hond.
     5742
þis ich him bitæchen; of mine kine-riche.
     5743
wið þan þe he me bringe; Maximien þæ hende.
     5744
Al swa þe king ȝirde; Mauric hit him ȝette.
     5745
he ferde uor[ð]-rihtes; mid þreom wise cnihtes.
     5746
þat he com to Rome; to Maximiene.
     5747
Þer wes muchel vnfrið; in al þan londe nas na grið.
     5748
ah mid vn-friðe þer wes muchel win; mid Gracien & mid Ualantin.
     5749
Heo duden Maximiene; vnimete teone
     5750
muchel lond heo hæfden binomen; ære þider come Maurich þe gume.
     5751
Sone swa Maximiane i-sæh. swa he him to bæh;
     5752
& fæire hine igrætte. mid guðfulle worden; Page  300
     5753
& he irad-liche. lædde hine to ræde;
     5754
& he þus spæc. wunderliche feire;
     5755
Hercne Maximian. þu ært of muche cunne;
     5756
þu weore Elene æmes sune. of hæhȝe cunne þu ært icumen;
     5757
Ær ich hider uore. nis nawhit ȝære;
     5758
Octaues ure king. i Lundene heold his husting;
     5759
þat hustinge wes god; hit wes witene-imot.
     5760
vnhæle & ælde; hæueð þene king vnbalded.
     5761
Þer wes moni cniht god; & þe king heom æxede ræd.
     5762
wham he mihte bitæchen; his dohter & his riche.
     5763
& alle his doȝeðe; æfter his dæie.
     5764
Þreo eorles anan; icure þe eorl Canaan.
     5765
þat me sculde him Brutlond; bi-tachen al on his hond.
     5766
& þa fæire Oriene; þes kinges dohter to quene.
     5767
Conanes eorldom; Kent is ihaten.
     5768
& mi fader is an icor%ren eorl; Cornwalen lauerd.
     5769
he is ihaten Caradoc; he is of þine cunne.
     5770
& ich hatte Mauric; þe mæste of his childeren.
     5771
Þa heo hæfden a-nan; þus icoren Conan.
     5772
þa lep mi fader up; swulc hit an liun weore.
     5773
& wið-seide þene cure; bi-foren ure kinge.
     5774
Þer wes swiðe muchel dune; þeines þer dremden.
     5775
& mi fader Caredoc; makede lust & þus spæc.
     5776
While wes Elene; Custances quene.
     5777
Ælene hæfde enne æm; þe æðele wes on londe.
     5778
he wes i-haten Leonin; uorð he ferde mid Costantin.
     5779
Traher hæhte his broðer; & Marin þe oðer.
     5780
Traher i þissen londe; wes islæȝen mid wornge.
     5781
Conanes fader hine sloh; þat wes swiðe muchel woh.
     5782
for [Tra]her king wende; þat heo weoren ifreonde.
     5783
Lusteð wel Bruttes; þe her beoð bi-hælues.
     5784
Leonin hadde ænne sune; & inne Rome he wuneð.
     5785
Maximien he hatte; of þan aðele cunne.
     5786
Sende we to Rome; & haten hine cumen some.
     5787
& in ure hustinge; hæhuen hine to kinge.
     5788
& þa feire Oriene; bithæchen him to quene.
     5789
þenne maȝen we libben; mid sæhten & mid sibben.
     5790
Þus spæc mi fader Caradoc; biforen þan folke.
     5791
Þa andswerede þe king; hit wes him swiðe i-queme.
     5792
& alle his beornen; þe wunieð on Brutene. Page  302
     5793
bute Conaan wes swiðe wræð; for þe cure him wes læð.
     5794
Cleope nu to ræde; þine rædȝiuen gode.
     5795
& sæie me her of andswere; for nu to-marwen ich wulle faren.
     5796
Þa wes Maximien; for þisse worde swi[ð]e fæin.
     5797
he cleope[de] his ræd-ȝiuen; & eoden to rune.
     5798
þe ræd wes sone iræd; al swa Mauric hit bad.
     5799
Stille i-wende sone; Maximien of Rome.
     5800