Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)
Layamon

Lines 3801 through 3900

Þe king næm enne marmestan. & lette hine mid golde bi-gon;
     3801
mid golde and mid ȝimme. his broðer he leide þer-inne;
     3802
mid riche-dome þa Bruttes. Nennium bi-burden;
     3803
Nu þu miht iheren sulke[ð] word þe king nom þat ilke sweorde.
     3804
þat Nennius his broðer biwan; of Iulius Cesare.
     3805
and læide hit bi his broðer; þat hit his bone weore.
     3806
Wæs þe stelene brond; swiðe brad & swiðe long.
     3807
þer-on weoren igrauen; feole cunne boc-stauen.
     3808
æ ðere hilte wes igrauen;
     3809
þat þa sweord wes i-cleoped. inne Rome Crocia Mors;
     3810
swa þat sweord hæhte. for hit hauede muchele mahte;
     3811
Þer-mide þe keisere. þrætede ælches londes here;
     3812
for nas næuere þe ilke bern. þe auere i-boren weoren;
     3813
þat of þen ilke sweorde. enne swipe hefde;
     3814
þat he of his likame. lette ænne drope blod;
     3815
þat he nes sone dæd. neore he noht swa dohti;
     3816
Iulius mid his ferde. læi inne Flandre;
     3817
Þat word com to France. heou he iuaren hæfde;
     3818
& hu he wæs mid his færde; i-flæmde of þissen earde.
     3819
Þa weoren þa Frensce men; þer-fore swi((þe)) uæine.
     3820
for toward Iulius heo hæfden grome. & for þi weoren fæin of his scome;
     3821
Ælc Frensc-mon þe wes aht. hæfð hine selfne bi-þoht;
     3822
and seide to his iuere. Ne wurðe he nauere isæle;
     3823
þe nu and auere-mare. buȝe [to] Cesare;
     3824
þe Bruttes habbeð ouer-cumen. & of heore londe idriuen;
     3825
Nulle we him nauere hæren. ne hælde for ure hærre;
     3826
a[c] wih him we scullen. ure freo-scipe. mid fehte bi-tellen;
     3827
for ne sunde we na bliðere. þenne beoð þa Bruttes;
     3828
þe hine habbeoð ut idriuen. & his cnihtes ((i))slæȝen;
     3829
Þis ihærden segge Iulius. þat þa Frenscen speken þus;
     3830
& þat heo speken of þrætte. & of prute ibeote;
     3831
He wende into France. mid muchelen his ferde;
     3832
alse heo noht ne cuðe. þat heo him vuel walden;
     3833
& sende ȝeond al France. æfter his freo monnen; Page  202
     3834
þat heo comen him to. alswa heo sculden to heore herre don;
     3835
Alle heo comen him ((to)). & alle hine custen;
     3836
& alle hine grætten. & heore grame dærnden;
     3837
Iulius wes swiðe wis. and war on his þonke;
     3838
he lette bringen muchel gold. and gærsume store;
     3839
ærst he ȝæf. þæn hæhste. þe eoden him næxte;
     3840
ȝefuen swiðe riche. of ræden his golde;
     3841
auerelcne cnihte; he ȝef ȝeoue brihte.
     3842
mid þere ȝeue he heom ouer-com; þat wes þa þat bezste iwan.
     3843
& freoliche him bi-hæhte; habben þat heo scolden.
     3844
Þa weoren heo his freond; þe ær weoren his fulle fon.
     3845
Whær is þe ilke mon; þat me ne mæi mid mede ouer-gan.
     3846
þurh þa luue of þan feo; feond-scipe aleggen.
     3847
makien feolle ifreond; þæh heo weoren i-uæiede.
     3848
Nu spac Iulius Cesar; he wes wis and swiðe iwar.
     3849
I-hereð mine Frensce men; mine freo cnihtes.
     3850
Ich wulle sende to Rome; to mine monnen wel idone.
     3851
þat heo me sende forð-rihtes; fif hundred cnihtes.
     3852
for ȝet ich wulle wenden; in-to Brut-londe.
     3853
& ȝe me scullen uæren mid; mid muchelere strengðe.
     3854
& þat lond ich wulle biwinnen; & þa bet eow scel iwurðen.
     3855
for eowre muchele wurð-scipe; weole ȝe scullen habben,
     3856
Alle eowre flemede men; mid mire freondscipen cumen aȝæn;
     3857
for ȝifuen ich wulle witen. & þe wræcchen makien richen;
     3858
freo ȝe scullen iwurðen; & mine freond-scipe habben.
     3859
Þa answare[de] þat hired; mid hæhȝere stefne.
     3860
Mid þe we wulleð libben; & mid þe we wulleð liggen.
     3861
and wurð-scipe þe bi-winnen; mid strengðe and mid ginnen.
     3862
& mid þe we wulleð buȝen; mid baldere strengðe.
     3863
ouer sæ to Brutlonde; to Cassibellaune þa kinge.
     3864
& wið him we scullen fihten; & wærken þine cnihtes.
     3865
& iwinnen al þat lond; and setten hit in þire hond.
     3866
& þer moste mare to; ær þis weoren al i-don.
     3867
for al heo weoren særi; ær hit soð weore.
     3868
Þa Cesar hæfde þis idon; & his gærsume idæle[d].
     3869
& æc hæfde freond-scipe; mid his feo biwunnen.
     3870
þa ferde he into Buluine; þer him bezst þuðte.
     3871
He hehte wurchen ane tur; wunderliche fæier.
     3872
þe tur wes muchel and hæh; & þere sæ heo stod wel neh. Page  204
     3873
Þe kæisere hire ȝæf nome; & Oðeres heo cleopede.
     3874
in þare tur stronge; kæisere wunede longe.
     3875
þreottene monðes; wunede Iulius in Oðeres.
     3876
and þider he lette al cumen; gold and his gærsume.
     3877
Næs næuere na tur; þe swa weore itimbred.
     3878
mid crafte swa gode; swa þa tur of Oð[er]es.
     3879
Þer mihten sitten in þon grunde; cnihtes sixti hundred.
     3880
& þa turres cop mi[h]te w[reo]n a cniht mid his capen.
     3881
Þa þe tur wes al ȝaru; þa hæfde Cesar þe lasse kare.
     3882
in-to France he wende; & sette his wike.
     3883
ȝeond al he sette reuwen; stronge & hæȝen.
     3884
þ[e] fengen þa lond-gauel; & mid þan feo sculden faren.
     3885
æuer-alcne ȝere; to Oðres þeon ture.
     3886
Þa lette he wurchen wunderliche muchele;
     3887
six hundred scipen. & sette heo to hauene;
     3888
Þa þat wærc wes i-don. & al þat þer bihouede to;
     3889
þa seide þe keisere. þat to Brut-londe he wolde faren;
     3890
forð bi his ((qui))ke liue. nalde he heom swa bi-læuen;
     3891
Six hundred scipe gode. he fusde i sæ-flode;
     3892
& nuste na mon þat itel. of þan scipen þat seileden after;
     3893
& forð-riht heo wenden. in-to þere Temese;
     3894
Nu þohte Iulius Cezar. ah þer he wes to vn-war;
     3895
he þohte swa forð teon. æfter þere Temese;
     3896
rouwen swa longe. þat he come to Londen;
     3897
& þær heo wolden up faren. & fehten wið Bruttes;
     3898
& iwinnen al þis lond. to his aȝere hond;
     3899
Ah nas hit noht swa iloten. for lettinge com on ueste;
     3900