Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)
Layamon

Lines 11801 through 11900

næs he neuere swa bliðe; ær an his liue.
     11801
for him likede tidende; from Frolle þan kinge.
     11802
and þas word seide; Arður þe sele.
     11803
Wel saið Frolle; þe king is of France.
     11804
betere is þat wit tweie; bitelen þas riche.
     11805
þene þer beon of-slaȝene; ure þeines snelle.
     11806
Þis fore-ward ich bi-luuie; bi-fore mine leoden.
     11807
to ane isette dæie; to don þat he beodeð.
     11808
þat scal beon tomarȝen; biforen unker monnen.
     11809
þat fehten wit scullen unc seoluen; & falle þe for-cuðere.
     11810
And whaðer unker þe geð abake; & þis feoht wulle for-sake.
     11811
beon he in ælche londe; iqueðe for ane sconde.
     11812
þenne mæie me singe; of ane swulche kinge.
     11813
þe his beot haueð imaked; and his cniht-scipe for-saken.
     11814
Þæt iherde Frolle; þe king wes of France. Page  618
     11815
þat Arður fehten wolden; him-seolf buten cnihte.
     11816
Strong mon wes Frolle; and sterc mon on mode.
     11817
and his beot imaked hafde; bi-foren al his duȝeðe.
     11818
and [h]e ne mihte; for scome muchelen; scenden hine seoluen.
     11819
bi-læuen his balde ibeot; þat he i burh hafde iseid.
     11820
Sæide þat he sæide; to soðe he hit wende.
     11821
þat Arður hit wolde for-saken; and nawiht to þan fehte taken.
     11822
for ȝif hit wuste Frolle; þe king wes ane France.
     11823
þat Arður him ȝetten wolde; þat he iȝirnd hafde.
     11824
don he hit nolde; for a scip ful of golde.
     11825
Neoðeles wes Frolle; to fihte swi[ð]e kene.
     11826
muche cniht & strong mon; and modi on heorten.
     11827
and sæide þat he wolde. þene dæi halde.
     11828
in þan æit-londe; þe mid watere is bi-ȝeonge.
     11829
Þat æit-lond stondeð ful iwis; inne þere burh of Paris.
     11830
Þer ich wulle mid fehte; bi-tele mine irihte.
     11831
mid scelden; and mid cnihtes iwede.
     11832
nu to-marȝen bið þe dæi; habben þe hit biȝiten mæi.
     11833
Comen þa tiðende; to Arðure þan kinge.
     11834
þat Frolle wolde mid fæhte; France bitellen.
     11835
næs he næuere swa bliðe; ær an his liue.
     11836
and he lehȝen agon; ludere stæfnenen.
     11837
and þas word seide; Arður þe kene.
     11838
Nu ich wat þat Frolle; wið me wulle fihte.
     11839
to-marȝe in þan dæie; alse he seolf demde.
     11840
i þan ait-londe; þat mid watere is bistonde.
     11841
for hit bicumeð kinge; þat his word stonde.
     11842
Leteð blawen bemen; and bodien mine monnen.
     11843
þat æuer-ælc god mon; to-niht wakien for þon.
     11844
and bidden ure Drihten; þe alle domes awalt.
     11845
þat he me iscilde; wið Frolle þene wilde.
     11846
and mid his riht honde; witeȝe me wið sconde.
     11847
And ȝif ich mæi þis kinelond; biȝiten to mire aȝere hon[d].
     11848
auere-ælche ærmen mon; þe æð scal iwurðen.
     11849
and wurchen ic wulle; muchel Godes wille.
     11850
Nu me uulsten þer-to; þe alle þing mai wel ((i))don.
     11851
þe heȝe heuene-liche king; stonde me an helping.
     11852
for ich hine luuien wulle; þa while þe ich liuie.
     11853
Þer wes al longe niht; songes an((d)) ca[n]del-liht. Page  620
     11854
hæhliche sungen clarckes; hali Godes salmes.
     11855
Þa hit dæi we[s] amarȝen; duȝeðe gunne sturien.
     11856
his wæpnen he nom an honden; Arður þe stronge.
     11857
warp he an his rugge; a ræf swiðe deore.
     11858
ænne cheisil scurte; & ænne pallene curtel.
     11859
ænne burne swiðe deore; ibroiden of stele.
     11860
Sette he an hefde; ænne helm godne.
     11861
to his side he swende; his sweorde Caliburne.
     11862
his sconken he helede; mid hosen of stele.
     11863
and duden on his uoten; spuren swiðe gode.
     11864
Þe king mid his weden; leop on his stede.
     11865
me him to rehte; anne scelde gode.
     11866
he wes al clane; of olifantes bane.
     11867
Me salde him an honde. enne scaft stronge.
     11868
þer wes a þan ænde; a spære swiðe hende.
     11869
hit wes imaked; i Kairmeðin; [bi] a smið þe hehte Griffin.
     11870
hit ahte Vðer; þe wes ær king her.
     11871
Þa þe iwepned wes þe rahȝe; þa gon he to uarene.
     11872
he mihte þa bi-halde; þe þer bihalfues weore.
     11873
þene king richne; rehliche riden.
     11874
seo[ð]ðen þis weorlde wes a-stald; nes hit no-whar itald.
     11875
þat æuere ai mon swa hende; wunden uppen horse.
     11876
swa him wes Arður; sune Vðeres.
     11877
Riden after þan kinge; balde here-ðringes.
     11878
a þen feoremeste flocke; feouwerti hundred.
     11879
heȝe here-kempen; bihonged mid stelen.
     11880
baldere Brutten; bisie mid wepnen.
     11881
After þan fusden; fifti hundred.
     11882
þeo Wælwain ladde; þe wæs a wæl-kempe.
     11883
Seoððen þer gunnen ut siȝen; sixti þusende.
     11884
Bruttes swiðe balde; þat wes þa bac-warde.
     11885
Þer wes þe king Angel; þer wes Lot and Urien.
     11886
þer wes Vrienes sune; Ywæin ihaten.
     11887
þer wes Kæi and Beduer; and biwusten þa uerde þer.
     11888
þer wes þe king Howel; hah mon of Brut-lond.
     11889
Cador þer wes æc; þe kene wes on flocke.
     11890
þer wes of Irlonde; Gillomar þe stron[g].
     11891
þer wes Gonwais þe king; Orka[nei]es deorling. Page  622
     11892
þer wes Doldamin þe kene; ut of Gut-londe.
     11893
þer wes Escil þe king; Denemarkes deorling.
     11894
Folc þer wes afoten; swa feole þusend monnen.
     11895
þat nas nauere na swa wit-ful mon; a þissere weorlde-richen.
     11896
a nauere nane spelle; þat mihte þa þusend telle.
     11897
bute he hauede mid rihte; wisdom of Drihtene.
     11898
oðer he hafde mid him; þat him hafde Mærlin.
     11899
Arður forð gon liðe; mid vnimete folke.
     11900