Polychronicon Ranulphi Higden maonachi Cestrensis; together with the English translations of John Trevisa and of an unknown writer of the fifteenth century.
Higden, Ranulf, d. 1364., Trevisa, John, tr. d. 1402., Caxton, William, ca. 1422-1491., Malverne, John, d 1415?, Babington, Churchill, ed. 1821-1889,, Lumby, J. Rawson ed. (Joseph Rawson), 1831-1895.

Capitulum decimum tertium.

THE peple of Rome made stryf as þough þey were mysbode*. [mysledde by, Cx.] of the senatoures; þerfore þey made hem tribunes as deffen|ders*. [defendours, Cx.] of þe peple aȝenst*. [aȝenes, γ.] þe consuls. Quintus Marcius, duc*. [duke, Cx.] of Rome, þat hadde i-take þe Vulces to forhonde,*. [Vultes bifore, Cx.] was putte*. [pot, γ.] out of þe citee,*. [cyte, Cx.] and was wrooþ, and wente to þe Vulces*. [Vultes, Cx.] þat he hadde raþer i-take,*. [taken, Cx.] and hadde helpe of hem, and wente forto werre and destroye*. [destruye, γ.] þe contray*. [countre, Cx.] fyue*. [vyf, γ.] myle from Rome, Page  227, vol.3 and ouercome ofte*. [efte, Cx.] þe Romayns and forsook pees þat þey profered and cesed nouȝt*. [cessed not, Cx.] to werre and to*. [to] om. Cx.] greue þe citee, or*. [er, β.; ar, γ.; till, Cx.] his moder and his wyf come out [of the cyte],*. [Cx.; not γ.] and prayed*. [praieden, β.] for þe citee. Þre hondred of*. [of] om. β. and Cx.] noble men þat hatte Familia Fabia fauȝt alone aȝenst þe Fegenses,*. [Vegenses, β. γ. and Cx.] and were i-smyte to deþe. Þe Romayns beeþ byseged*. [bisegede, β.] in þe*. [hul inserted in γ.] mont Algid,*. [Algyd, Cx.] and Lucius Quincius delyuereþ*. [delyuerd, Cx.] hem. He was i-take from þe plowȝ*. [plough, Cx.; plowe, β.] and i-made a traytour*. [dictator, α. β. γ.; dictatour, Cx.]; he wyped awey his swote*. [swat, Cx.; swot, β.; swoot, γ.] and toke on a real*. [royall, Cx.; rial, β.] gowne. Egipt forsook Darius, kyng of Pers, and wolde nouȝt be vnder hym. Pomphilia,*. [Pompilia, β. γ. and Cx.] a mayde at Rome, was i-take into*. [in, α. β. γ. and Cx.] leccherie, and i-buried quyk alyue.*. [was buryed quyck alive, Cx.] Pyndarius*. [Pyndarus, Cx.; Pindarus, γ.] and Symonides, þe poetes,*. [poetis, β.] were þoo in hire floures. Trogus, libro 2o. After þe deth of Philistratus,*. [Pisistratus, α. and Cx.] þe tiraunt of Athene, oon of his sones took a mayde wiþ strengþe,*. [by vyolence, Cx.] and lay with here;*. [by hir, Cx. and β.; by here, γ.] and þerfore þe maydens*. [maydes, Cx.; mayde, γ.] broþer slowȝ hym; þat oþer broþer hiȝte Hispyas,*. [named Espyas, Cx.; Hispias, β. and γ.] and*. [and] om. Cx.] helde*. [huld, γ.] þe kyngdom of Athene after his fader, and made hym bytake*. [be take, γ.] þat Page  229, vol.3 hadde i-slawe*. [be taken that had slayne, Cx.] his broþer, and whan þe mansleer was i-com|pelled by torment to knoweleche what*. [what men wust and wer assen|tyng, γ.] men he wiste þat*. [and, α. β.] were assentynge to þe manis deeþ,*. [knowledge the men that were as|sentyng to the mannes deth, Cx.] he accusede and appelede alle*. [al, γ.] Hispias þe tyraunt his frendes,*. [appelled all the Hispias the ty|rauntes frendes, Cx.] and whanne þey alle were i-slawe, Hispias axede ȝif þere were eny moo þat woste and*. [woste and] om. Cx.] were assentynge to þat deþ,*. [consentynge to his broder deth, Cx.] and he answerede and seide, "Þere is no man on lyue*. [alyue, Cx. and γ.] þat is*. [þat is] om. Cx.] worþy to dye but þou allone." Þan þe peple knewe þe vertu of þe ȝong man, and put Hispias*. [Espyas, Cx.] out of þe citee. Þanne Hispias wente anon into Pers to Darius þe kyng, and excited*. [exited, Cx.; excitede, β.] hym aȝenst*. [aȝenes, γ.] þe men*. [them of, Cx.] of Athene. Orosius, libro 2o. Þis Darius, after þat he hadde recouered*. [rekevered, α. γ; rekeurd, Cx.] by bataille þe Assiries and þe Babyloyns þat faillede from his kyngdom,*. [that rebelled ayenst hym, Cx.] he ordeynede werre and bataille*. [batayll and warre, Cx.] aȝenst*. [aȝenes, γ.] Anticirus, kyng of Schytes,*. [Schites, Cx.] ffor he hadde i-axed þe mariage of his douȝter and hadde it nouȝt, and went forth wiþ seuene hondred þowsand men of armes, and loste seuenty Page  231, vol.3 þowsand men of armes*. [men of armes] om. α. and Cx.] in sodeyn reses and chekkes;*. [by sodayne reses and skar|mysshes, Cx.; reses and chekkis, β.] noþeles in þe tornynge aȝen he chasede þe Macedons*. [in retorning he chastysed the Macedoynes, Cx.] and þe Iones. Also he ordeyned a bataile aȝenst þe men of Athene, for þey hadde i-bee in help of Ionis.*. [helped and were assistente to Iones, Cx.] Noþeles [the]*. [Cx.] men of Athene wiþ ten þowsand [mette so meny þowsand],*. [From α. γ.] and were so glad forto fiȝte, so þat whan þere was*. [were, Cx.] a þowsand paas bytwene þe scheltroms,*. [shiltrons, Cx.; sheltrons, β.; scholtroms, γ.] þe cours was so i-sped þat the strokes*. [of arwes, added in γ.] come to fore*. [bifore, Cx.] þe enemyes. Þan þere was so strong fiȝte þat þey semede men in oon*. [on that one, Cx. and β.] side and bestes in þe oþer.*. [on that other, Cx. and β.]Trogus, libro 2o. Þe Perses were ouercome and fliȝ to hire*. [fledde to theyr, Cx.] schippes, of þe whiche*. [whuch, γ.] schippes meny were adreynt,*. [dreynt, Cx.] and meny were i-take. In so grete a victorie hit were hard to telle who gat þe firste*. [firste] om. Cx.; furste, γ.] prys;*. [pryce, Cx.] noþeles oon Cinegerus,*. [Cynegyrus, Cx.] a knyȝt of Athene, after meny grete deedes and slauȝtes,*. [slaughters, Cx.] pursuede þe Perses þat fleiȝe*. [fledde, Cx.; flyȝ, γ.] to schippes. Þere a schippe þat was i-lade*. [laded, Cx.] he helde*. [heelde, β.; a huld, γ.] wiþ his riȝt hond forto*. [fort, γ.] þat he hadde i-lore his riȝt hond*. [til it was smyten of . . ., Cx.] and Page  233, vol.3 eft wiþ þe lifte hond*. [and lost it, Cx.] [forto*. [fort, γ.] he had y-lore þe left hond],*. [From α.] and whan he hadde i-lore boþe [his]*. [Cx.] hondes at þe laste*. [at þe laste] om. Cx.] he boot*. [bote, Cx. and β.] on and hilde þe schip wiþ his teeþ, so þat þe stok of a man fouȝt wiþ his teeþ as it were a wood*. [woode, Cx.] beest. Two hon|dred of the Perses deide þere wiþ Hippius*. [Hipius, Cx.; Hispius, γ.] þe tiraunt, and sone afterward Darius lefte meny sones on lyue,*. [alyue, Cx.] and deide þe ȝere of his kyngdom seuen and þritty.*. [Cx. inverts this sentence, "Darius dyed . . . and lefte . . ."] Among his sones Artaxerses as he þat was i-gete*. [begeten, Cx.] in þe kyngdom, and he hadde þe grete Cirus to his moder graunt-sire þat was avaunsed*. [auaunced, Cx.; afansed, γ. This leaf of γ is greatly injured by fire.] to þe kyngdom.