Page 478
[There are no line-numbers or paragraph-breaks in the MS. Tyrwhitt's breaks are kept here, as they were in the Six-Text, to prevent slight differences in the Texts throwing out many lines.]
[2157] A ȝong man called Melibeus mighty and riche [folio 207a] bygat vpon his wif þat called was prudens. a doughter; which þat called was Sophie //
[2158] Vpon a day byfel þat for his desport he is went in to þe feldes him to / play. [2159] his wif and his douȝter eek haþ he laft in-with his hous of which þe dores were fast I-schitte. [2160] þre of his olde foos han it espyed. and setten laddres to þe walles of his hous and by þe wyndowes ben entred [2161] and beetyn his wyf and woundid his douȝter wiþ fyue mortal woundes in fyue sondry places [2162] þat is to sayn in here feet in here hondes in here eeres in here nose and in here mouth and lafte her for deed and went away
[2163] ¶ whan Melibeus retourned was in to his hous and seigh al þis meschief he lik a man mad rendyng his cloþes gan wepe and crie.
[2164] Prudens his wyf as ferforth as sche dorste bisouȝt him of his wepyng to stynte / [2165] But not for þi he gan to crie euer lenger þe more
[2166] ¶ this noble wyf prudence remembred hire vpon þe sentens of Ovide in his book that cleped is þe remedy of loue / wher as he seiþ [2167] ¶ he is a fool [¶ Ouidius de remedio amoris] þat destourbeþ þe moder to wepe in þe deth of hir childe til sche haue I-wept hir fille as for a certeyn tyme [2168] and þan schal man doon his diligence as with amyable wordes hire to recomforte and praye hire of