XVIII. Lutel wot hit anymon.
Ueber das Verhältniss dieses Liedes zu W. L. XIV, das in der Handschrift unmittelbar folgt, siehe die Einleitung zu letzterem.
Th. Wright, Spec. of L. P. pag. 111.
The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact mec-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu.
DPLA Rights Statement: No Copyright - United States
Ueber das Verhältniss dieses Liedes zu W. L. XIV, das in der Handschrift unmittelbar folgt, siehe die Einleitung zu letzterem.
Th. Wright, Spec. of L. P. pag. 111.
oþe, kontrahirt aus "on þe".
2—5. Das Wort "loue" ist in diesen drei Zeilen in drei verschiede|nen Bedeutungen gebraucht: es bezeichnet 1) die anziehende, fesselnde Kraft der Liebe, 2) die Liebeswirkung, speziell das Blut, welches sie fliessen liess, und 3) den Träger der Liebe.
nagulte, ms. na gulte.
vgl. G. L. VIII, 165, 181, 185.
we, ms. whe.
dede ist pl.
nazareth: Die Handschrift hat für die Buchstaben ȝ und z nur ein Zeichen (ȝ).