ï~~234 Reviews name and date should be transcribed Ievove(iov) rpÂ~(o3vT-rpov) II(a)v(vt) i(v)6(KTkovoc) not LevovO(iov) rpe(oyvrtpov) II(a)0(vt) X i(v)6(-rkomvoc). The palaeography of this passage is interesting, in that the supralinear writings of rcpÂ~ and rc are ligatured; the scribe wrote the entire passage, then added the supralinear text in one go. In 15.5 I would transcribe O((i pt) or perhaps even OJ(tevcb6), not O(a)(qpt). I also noted an inconsistency in the transcription of 31, where the abbreviation of aprd3pa as pT is rendered correctly eighteen times, but printed as apr three times. These inconsistencies in transcription practice are editorial oversights, rather than misreadings of the texts. These criticisms are minor in the overall scheme of this book. They neither detract from its excellent quality nor from its utility for those interested in Coptic texts, in the study of Bawit, and in the history of monasticism in the sixth to eighth centuries AD. University College, Oxford Jennifer Cromwell 0
    Top of page Top of page