P.Mich.inv. 1276 / Recto

Viewer

Actions

file_download Download image 130 x 104 (JPEG) 260 x 209 (JPEG) 521 x 419 (JPEG) 1042 x 838 (JPEG) 2085 x 1677 (JPEG) 4171 x 3354 (JPEG)

About this Item

front | summary (2 items)

front | detail (5 items)

Record Details

Inventory Number
P.Mich.inv. 1276
Processing Number
1361
Section/Side
Recto
Image Side
Recto

Background and Physical Properties

Publ./Side
Recto; Verso is blank
Connections
Archive of Kronion son of Apion, nomographos of the grapheion of Tebtynis
Material
Pap
Size
49.7 x 28 cm
Items
1
Lines
27
Mounted
No
Negative
No
Conservation Status
slightly damaged along the folds
Palaeographic Description
The first hand (that of Eutychos the elder, to be found in several other documents) is somewhat irregular, and in many places is so cursive that the individual letters cannot be distinguished. (Husselman) - 3rd hand: slow-writer
Status
published
Library
Ann Arbor

Contents

Date
Ist century A.D.
Origin
Tebtynis, Polemonos meris, Arsinoite nome, province of Egypt
Provenance
Tebtynis, Polemonos meris, Arsinoite nome, province of Egypt
Acquisition
Acquired from Nahman; reached the University in 1923
Language
Greek
Genre
Documentary
Author
Eutychos the elder, Eutychos the third, Sisichales and Sisois, all sons of Eutychos
Type of Text/Title of Work
Sale of Vacant Lots
Content
Subscriptions to a contract by which four sons of Eutychos sell to Chrates, son of Akousilaos, an unstated number of bikoi from the walled vacant lots that belong to them; several spaces were left blank, to be filled later with information concerning the measurements and adjacent areas of the land sold
Persons
Eutychos presbyteros son of Eutychos and Thermethis (Thermouthis), husband of Tesenouphis (see P.Mich. V, p. 19-21);
Eutychos tritos son of Eutychos and Thermethis (Thermouthis), husband of Tamaron (see P.Mich. V, p. 19-21);
Sisichales son of Eutychos and Thermethis (Thermouthis), husband of Heraklous (see P.Mich. V, p. 19-21);
Sisois son of Eutychos and Thermethis (Thermouthis), oikodomos, husband of Thermethis (Thermouthis) (see P.Mich. V, p. 19-21);
Chrates son of Akousilaos and Taos (see also P.Mich. V, 248; 280);
Hatres son of Mieus;
Panther (son of Mieus), brother of Hatres (former owner);
(unnamed) sons of (the same?) Panther;
Mieus son of Harmiysis (former owner) (see also P.Mich. II, 123, recto, col. V, l. 25; col. XIII, l. 19; and P.Mich. V, 243; 301?);
Herakles (son of Akousilaos and Taos), brother of Chrates (see also P.Mich. II, 123, Recto, col. XIX; V, 280);
Tesenouphis daughter of Harmiysis and Thermethis (Thermouthis), wife of Eutychos presbyteros (see P.Mich. V, p. 19-21);
Tamaron daughter of Haryotes and Thasos, wife of Eutychos tritos (see P.Mich. V, p. 19-21);
Heraklous daughter of Aunes and Tasoucheion (Tasouchion), wife of Sisichales (see P.Mich. V, p. 19-21);
Thermethis (Thermouthis) daughter of Sigeris = Sioueris and Taorseus, wife of Sisois (see P.Mich. V, p. 19-21);
Eutychos deuteros son of Eutychos and Thermethis (Thermouthis), deceased (see P.Mich. V, p. 19-21);
Menemachos son of Alexandros (see also P.Mich. V, 321)
Geographica
Tebtynis
Translation
Month Germanikeios 2.
We, Eutychos the elder and Eutychos the third and Sisichales and Sisois the carpenter, the four sons of Eutychos, our mother being Thermouthis, acknowledge that we have sold to Chates, son of Akousilaos, his mother being Taos, in accordance with this sale from the present day forever, from the walled vacant lots that belong to us by inheritance from our father, from the part on the east side; that is, we acknowledge that we have sold to Chrates bikoi on the east side of the lots belonging to us the sellers, extending from south to north, and all the appurtenances in Tebtynis. The measurements of these lots are ells from south to north throughout, ells from west to east; on the north side from west to east thirty ells, from south to north seven ells on the west side, on the east side from south to north three and one-half ells from the eighteen and one-half ells of those ells designated from south to north, and from west to east on the south side thirty-eight ells. The neighbors are on the south ; on the north the house and lots of the purchaser, Chrates, and in part the court of Hatres, son of Mieus, now that of his brother Panther, and also in part the lots of the sons of Panther, and also in part on the north side the vacant lots of Mieus, son of Harmiysis, now belonging to others; on the west the vacant lots of Herakles the brother of Chrates, four ells from south to north from the existing wall of the court of Herakles which passes through them for twelve ells from west to east, and also in part on the west side the lots of Sisois the carpenter and of Sisichales, through which there is an entrance and exit three ells in width from west to east, passing through all these lots from south to north, by which Herakles and Chrates and Eutychos the third and Sisichales and Sisois the carpenter and their heirs and assigns shall enter and leave, that is, by the three ells of the entrance and exit; on the east the lots of the sons of Panther and in part the lots of Mieus, son of Harmiysis, now belonging to others, and in part the royal road and in part the other vacant lots of us the sellers. And we have received from Chrates the entire price agreed upon, in full, immediately, from hand to hand, out of the house, and we guarantee the sale on mutual security with every guarantee from public encumbrances from past times up to the present year and for the present year also, and from private debts and every claim forever, on condition that Herakles shall open for himself a door from the four ells up to those on the east of them into the designated three ells of the common entrance and exit. Our wives, that of me, Eutychos the elder, being Tesenouphis, daughter of Harmiysis, her mother being Thermouthis, and that of Eutychos the third being Tamaron, daughter of Haryotes, her mother being Thasos, that of Sisichales, Heraklous, daughter of Aunes, her mother being Tasouchion, and that of Sisois the carpenter, Thermouthis, daughter of Sigeris, her mother being Taorseus, consent to this sale and agree not to proceed against it forever or bring any claim, and that no one else shall in their behalf as aforesaid. And the other guarantee, given by us and by our dead brother Eutychos the second, for the other lots and house which Chrates and Herakles hold and which we sold to them previously shall remain valid for them as aforesaid. I, Eutychos, wrote also for my wife who is illiterate.
(2nd hand) We, Sisichales and Sisois the carpenter, the two sons of Eutychos, our mother being Thermouthis, acknowledge that we have joined in selling the aforesaid lots and in receiving the price and guaranteeing the sale with every guarantee; and our wives, that of Sisichales, Heraklous, daughter of Aunes, her mother being Tasouchion, and that of Sisois the carpenter, Thermouthis, daughter of Sigeris, her mother being Taorseus, consent to this sale and agree not to proceed against it forever and not to bring any claim, and that no one else shall in their behalf. And the other guarantee, given by us and by our other brother, who is dead, for the other lots and the house which Chrates and Herakles hold and which we sold to them previously shall remain valid for them as aforesaid. Menemachos, son of Alexandros, wrote for them because Sisichales writes slowly and the others are illiterate.
(3rd hand) I, Sisichales, son of Euychos, my mother being Thermouthis, have sold and received the price and given the guarantee, and have ordered him to write as aforesaid.
(4th hand) I, Eutychos the third, son of Euychos, my mother being Thermouthis, have joined in selling the aforesaid vacant lots and all the appurtenances in Tebtynis, and in receiving the price and guaranteeing the sale with every guarantee; and my wife, Tamaron, daughter of Haryotes, her mother being Thasos, consents to the sale and agree not to proceed against it forever and not to bring any claim, and that no one else shall in her behalf. And the other guarantee, given by us and by our other brother, Eutychos the second, who is dead, for the other lots and the house which Chrates and Herakles hold and which we sold to them previously shall remain valid for them as aforesaid. I, Eutychos, wrote also for my wife who is illiterate.

Information on Publications

Publications
Series and Volume Editor Year Pg/Nr Photo SB Preferred Citation Corrections
PMich V Husselman EM 1944 305 Husselman EM, PMich V, 305, 1944

Availability/System Requirements

Institution
sc

Cataloging

Cataloger
PH
Year Begin
1
Year End
99

Technical Details

Image Size
4171 x 3354
File Size
2 MB
Record
1361
Link to this Item
https://quod.lib.umich.edu/a/apis/x-1361/1276r_2.tif

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact APIS Help. If you would like to request high-resolution images, please contact the Papyrology Collection. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact Library Information Technology.

No Copyright. This work has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/i/image/api/manifest/apis:1361:1276R_2.TIF

Cite this Item

View the Help Guide for more information.

Full citation
"P.Mich.inv. 1276; Recto." In the digital collection Advanced Papyrological Information System (APIS UM). https://quod.lib.umich.edu/a/apis/x-1361/1276r_2.tif. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed April 19, 2024.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.